Search results- Japanese - English

憑依

Hiragana
ひょうい
Noun
Japanese Meaning
他の存在や霊的なものが人や物に乗り移ること、またはその状態。 / 特定の対象に強く依存し、思考や行動がそれに支配されているような心理的状態をたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
たましいやかみがひとのからだにはいり、そのひとをうごかすこと。
Chinese (Simplified)
附身(由灵体占据身体) / 依赖 / 依附
What is this buttons?

He was completely dependent on her love.

Chinese (Simplified) Translation

他完全被她的爱附身。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

憑依

Hiragana
ひょういする
Kanji
憑依する
Verb
of a spirit
Japanese Meaning
他のものに取りついてその支配下に入ること / 神仏や霊魂などが人にのりうつること
Easy Japanese Meaning
れいがひとにとりつきこころやからだをうごかすこと
Chinese (Simplified)
依赖 / (灵体)附身
What is this buttons?

He admitted that his success depends on his parents' support.

Chinese (Simplified) Translation

他承认自己的成功归功于父母的支持。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

評價

Hiragana
ひょうか
Kanji
評価
Noun
alt-of alternative kyūjitai
Japanese Meaning
評価の異体字・旧字体的な表記。意味は「評価」と同じで、物事の価値・優劣などを定めること。また、その結果としての値踏みや判断。
Easy Japanese Meaning
ものや人のよさやわるさをみて、どのくらいよいかをきめること
Chinese (Simplified)
对人或事物的评定与看法 / 对价值或优劣的判定 / 评分结果或等级
What is this buttons?

The evaluation of this restaurant is very high.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的评价很高。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana historical

hiragana

評價

Hiragana
ひょうかする
Kanji
評価
Verb
alt-of alternative kyūjitai
Japanese Meaning
ひょうかすること。価値や良し悪しを定めること。 / 人や物事について、その意義・値打ちを認め、判断すること。
Easy Japanese Meaning
ひょうかとおなじこと。もののよしあしをみて、ねうちをきめる
Chinese (Simplified)
评价;评定 / 评估;衡量 / 赞赏;给予好评
What is this buttons?

The evaluation of this movie is very high.

Chinese (Simplified) Translation

这部电影的评价非常高。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

shinjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

こうねん

Kanji
光年
Counter
Japanese Meaning
光が1年間に進む距離を表す天文学上の距離の単位。助数詞的に「〜光年」と用いる。
Easy Japanese Meaning
ひかりがいちねんで進む長さを数えるときに使う数のこと
Chinese (Simplified)
光年(天文学距离单位) / 光在一年中行进的距离
What is this buttons?

The distance to this star is about 1000 light years.

Chinese (Simplified) Translation

到这颗星的距离约为1000光年。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうねん

Kanji
光年
Noun
Japanese Meaning
光が1年間に進む距離の単位 / 非常に長い距離や時間のたとえとして用いられる表現
Easy Japanese Meaning
ひかりが一年かかってすすむとてもながいきょりのこと
Chinese (Simplified)
光在真空中一年所行进的距离 / 天文学中的距离单位
What is this buttons?

The distance to this star is about 1000 light years.

Chinese (Simplified) Translation

到这颗星的距离约为1000光年。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうねん

Kanji
光年 / 行年 / 後年 / 荒年 / 高年
Noun
Japanese Meaning
天文学で使われる距離の単位。光が真空中を1年間に進む距離を表す。 / その人の年齢、年周り。 / 後のちの年、将来の年。 / 凶作の年、不作の年。 / 高い年齢、老齢。
Easy Japanese Meaning
ひかりがいちねんで進むとおくまでのきょりをあらわすことば
Chinese (Simplified)
天文学的距离单位,光在一年中行进的距离。 / 老年;高龄。 / 歉收之年;收成很差的年份。
What is this buttons?

The distance to this star is about 1000 light years.

Chinese (Simplified) Translation

到这颗星的距离约为1000光年。

What is this buttons?
Related Words

romanization

はこおし

Kanji
箱推し
Noun
Japanese Meaning
箱押し
Easy Japanese Meaning
グループのメンバーをだれか一人でなく、みんなまとめておうえんすること
Chinese (Simplified)
支持整个组合(团体)的所有成员 / 全员粉(不偏向单一成员) / 团推(喜欢整个团体)
What is this buttons?

Every day, I rely on a porter to carry heavy luggage.

Chinese (Simplified) Translation

我每天都请人搬运沉重的行李。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうさ

Kanji
公差 / 巧詐 / 交差 / 交叉 / 光差 / 考査
Noun
Japanese Meaning
公差: 製造や測定において許容される誤差の範囲のこと。 / 巧詐: 巧妙なだましごと、たくみに人をあざむく詐欺。 / 交差/交叉: 二つ以上のものが十字形などにまじわっていること。道路や線路が互いに横切ること。遺伝学で相同染色体の一部が交換される現象(クロスオーバー)。 / 光差: 光の差、光の度合いの違い(用例は少ない)。 / 考査: 学力や理解度などを調べるために行う試験・テスト。また、物事をよく考え調べること。
Easy Japanese Meaning
道やせんなどがまじわるところや、二つのものがくみあわさるところ
Chinese (Simplified)
交叉,交汇;(遗传学)交叉互换 / 测验,考试 / 公差(等差数列的公差)
What is this buttons?

What is the common difference of this sequence?

Chinese (Simplified) Translation

这个数列的公差是多少?

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうさ

Kanji
交差 / 交叉 / 考査
Verb
Japanese Meaning
交差する、交わる、すれ違う / 試験する、テストする、考査する
Easy Japanese Meaning
みちやせんがまじわること。またはよくしらべてためすこと。
Chinese (Simplified)
交叉;相交 / 考虑 / 测验;考核
What is this buttons?

Their opinions often intersect.

Chinese (Simplified) Translation

他们的意见常常相互交叉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★