Search results- Japanese - English

知行

Hiragana
ちこう
Noun
Japanese Meaning
知識と実践の両方、またはそれらの一致を重んじる考え方。 / 封建時代における領地の支配とその収入のこと(「知行地」「知行所」など)。
Easy Japanese Meaning
しることと、おこなうこと。かんがえるだけでなく、じっさいにすること。
Chinese (Simplified)
知识与行动 / 认识与实践 / 知与行这两方面的并称(哲学概念)
What is this buttons?

The unity of knowledge and action means that knowledge and action become one.

Chinese (Simplified) Translation

知行合一是指知识与行动合为一体。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

構成中

Hiragana
こうせいちゅう
Noun
Japanese Meaning
構成や設定を行っている最中の状態を表す語 / ソフトウェアやシステムなどがまだ設定途中で完了していないこと
Easy Japanese Meaning
いませっていをしているようす
Chinese (Simplified)
配置中 / 正在配置 / 配置进行中
What is this buttons?

The software is currently being configured.

Chinese (Simplified) Translation

软件正在配置中。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

高木

Hiragana
こうぼく
Noun
Japanese Meaning
高く成長した木。背の高い木。 / 日本の姓の一つ。たかぎ。 / (比喩的に)他よりも抜きんでて優れている人や存在。
Easy Japanese Meaning
たかくのびてみきがふといきのこと
Chinese (Simplified)
高大的乔木 / 主干高而粗壮的树
What is this buttons?

There are many tall trees in the park.

Chinese (Simplified) Translation

公园里有很多高大的树木。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

孝介

Hiragana
こうすけ / たかすけ
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。多くの場合、「孝」は親孝行・思いやり、「介」は助ける・補佐するという意味を持ち、親や他人を思いやり助ける人になるよう願いを込めて名付けられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつでこうすけとよむ
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 日语男性名字
What is this buttons?

Kosuke is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

孝介是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

誠一

Hiragana
せいいち
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。主に「誠実」「真心」を意味する「誠」と、「一番」「第一」などを連想させる「一」から成り、「誠実さにおいて一番」「真心をもつ人」などの願いを込めて名付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
にほん で つかわれる おとこの ひとの なまえです。みょうじ では ありません。
Chinese (Simplified)
日语男性名
What is this buttons?

Seiichi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

诚一是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

公職

Hiragana
こうしょく
Noun
Japanese Meaning
国や地方公共団体などの公的機関において、選挙や任命によって就く職。また、その地位。
Easy Japanese Meaning
くにやしやくしょなどで、みんなのためにはたらくしごとややくしょく
Chinese (Simplified)
政府或公共机构的职务 / 公共部门的职位 / 公务员等从事公共服务的岗位
What is this buttons?

He dreams of taking up a public office.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想担任公职。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

工芸品

Hiragana
こうげいひん
Noun
Japanese Meaning
技術や技能を用いて作られた、美術的・装飾的価値の高い品物。工芸作品。 / 日用品としての実用性をもちながら、芸術性・装飾性も兼ね備えた手工業製品。
Easy Japanese Meaning
じょうずな人がてやきやぬいものなどでつくるきれいなもの
Chinese (Simplified)
工艺制作的物品 / 手工艺品 / 手工制作的器物
What is this buttons?

This craft object requires very delicate handmade techniques.

Chinese (Simplified) Translation

这件工艺品是手工制作的,需要非常精细的技艺。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

抗争

Hiragana
こうそう
Verb
Japanese Meaning
互いに争う、戦う、対立する。 / 利害や主張の違いから激しく競い合う。
Easy Japanese Meaning
たがいににくみあって、あらそい、たたかうこと
Chinese (Simplified)
互相对抗、争斗 / 争夺、角力 / 发生冲突并持续斗争
What is this buttons?

Two gang groups are fighting with each other over territory.

Chinese (Simplified) Translation

两个帮派为了争夺地盘而发生冲突。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

降格

Hiragana
こうかく
Noun
Japanese Meaning
職位や地位が下がること / 等級やランクが下がること / 組織内での役職やポジションが一段階またはそれ以上低くなる処分 / スポーツやリーグ戦で、上位のカテゴリーから下位のカテゴリーへ落ちること
Easy Japanese Meaning
やくわりやじょうきょうが、まえよりひくいところにさがること
Chinese (Simplified)
降职;降级 / 地位或等级降低 / 降低规格;降为次等
What is this buttons?

He was demoted due to poor performance.

Chinese (Simplified) Translation

他因成绩不振而被降职。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

降格

Hiragana
こうかくさせる
Kanji
降格させる
Verb
Japanese Meaning
地位や階級などを下げること。 / ランクや等級を下に落とすこと。 / 人や組織などの評価・格付けを低くすること。
Easy Japanese Meaning
やくしょくやくらいが下にさがること。また人を下のあつかいにすること。
Chinese (Simplified)
降职 / 降级 / 降低身份
What is this buttons?

He was demoted at the company.

Chinese (Simplified) Translation

他在公司被降职了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★