Search results- Japanese - English

孝感

Hiragana
こうかん / しゃおがん
Proper noun
Japanese Meaning
中国湖北省にある地級市「孝感市」のこと。 / 中国湖北省の「孝感市」を指す地名・行政区画名としての固有名詞。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくの こほくしょう にある まち の なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
中国湖北省的地级市 / 位于湖北省中部的城市
Chinese (Traditional) Meaning
中國湖北省的地級市 / 湖北省中部的城市名
Korean Meaning
중국 후베이성의 지급시.
Vietnamese Meaning
Hiếu Cảm: thành phố địa cấp ở tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc. / Tên Hán tự của đô thị Xiaogan (Hồ Bắc, Trung Quốc).
Tagalog Meaning
Xiaogan, isang lungsod sa Hubei, Tsina / Lungsod na antas-prepektura sa Hubei, Tsina
What is this buttons?

I live in Xiaogan city.

Chinese (Simplified) Translation

我住在孝感市。

Chinese (Traditional) Translation

我住在孝感市。

Korean Translation

저는 효감시에 살고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sống ở thành phố Tiêu Cảm.

Tagalog Translation

Nakatira ako sa Lungsod ng Xiaogan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

高官

Hiragana
こうかん
Noun
Japanese Meaning
身分や地位の高い官吏。高い地位にある役人。 / 政府や組織で重要な職務を担う上級職の人。要職者。
Easy Japanese Meaning
くにやくにぐにの えらい しごとを する ひと。じゅうような やくめを もつ こうむいん。
Chinese (Simplified) Meaning
高级官员 / 显贵 / 要人
Chinese (Traditional) Meaning
高階官員 / 顯要人物
Korean Meaning
고위 관료 / 고관 / 고위 공무원
Vietnamese Meaning
quan chức cấp cao / quan lớn / nhân vật tai to mặt lớn
Tagalog Meaning
mataas na opisyal / dignitaryo / mataas na pinuno
What is this buttons?

That high official has the authority to decide the country's important policies.

Chinese (Simplified) Translation

该高级官员拥有决定国家重要政策的权力。

Chinese (Traditional) Translation

那位高官擁有決定國家重要政策的權限。

Korean Translation

그 고위 관리는 국가의 중요한 정책을 결정할 권한을 가지고 있습니다.

Vietnamese Translation

Vị quan chức đó có thẩm quyền quyết định các chính sách quan trọng của quốc gia.

Tagalog Translation

May kapangyarihan ang nasabing mataas na opisyal na magpasiya tungkol sa mahahalagang patakaran ng bansa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

公刊

Hiragana
こうかん
Noun
Japanese Meaning
書物・雑誌・資料などを公式に世に出して一般に読めるようにすること。公に刊行すること。 / 国家機関や公的な団体が、公式な記録・資料・文書などを刊行すること。 / (広義)何かを世間に向けて公式に発表・公表すること。
Easy Japanese Meaning
本や書いたものをおおやけに出して、だれでも読めるようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
公开出版;公开刊行(的行为) / 正式发行(出版物) / 公开发行的出版物
Chinese (Traditional) Meaning
公開出版;對外發行 / 正式出版(的行為) / 公開發行的出版物
Korean Meaning
공적으로 출판함 / 공식적으로 발행함 / 대중에게 공개하여 간행함
Vietnamese Meaning
xuất bản công khai / phát hành chính thức / công bố rộng rãi
Tagalog Meaning
opisyal na paglalathala / paglalathala sa publiko / publikasyon
What is this buttons?

His new novel will be published next month.

Chinese (Simplified) Translation

他的新小说将于下个月出版。

Chinese (Traditional) Translation

他的新小說將於下個月出版。

Korean Translation

그의 새 소설은 다음 달에 출간됩니다.

Vietnamese Translation

Tiểu thuyết mới của anh ấy sẽ được xuất bản vào tháng tới.

Tagalog Translation

Ilalathala ang kanyang bagong nobela sa susunod na buwan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

公刊

Hiragana
こうかんする
Kanji
公刊する
Verb
Japanese Meaning
『公刊』の日本語での意味として適切なものをいくつか挙げてください。
Easy Japanese Meaning
本や文章を、だれでも読めるように外に出して世にしらせること
Chinese (Simplified) Meaning
公开出版 / 正式出版 / 公开发行
Chinese (Traditional) Meaning
正式出版 / 對外公開發行 / 以公眾版本刊出
Korean Meaning
공식적으로 발간하다 / 공식적으로 출판하다 / 공식적으로 간행하다
Vietnamese Meaning
xuất bản (chính thức) / công bố ra công chúng / phát hành công khai
Tagalog Meaning
ilathala / opisyal na ilathala / ilimbag at ilathala
What is this buttons?

His new novel will be published next week.

Chinese (Simplified) Translation

他的新小说将于下周出版。

Chinese (Traditional) Translation

他的新小說將於下週出版。

Korean Translation

그의 새 소설이 다음 주에 출간됩니다.

Vietnamese Translation

Cuốn tiểu thuyết mới của anh ấy sẽ được xuất bản vào tuần tới.

Tagalog Translation

Ilalathala ang kanyang bagong nobela sa susunod na linggo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ぶつぶつこうかん

Kanji
物々交換
Noun
Japanese Meaning
物々交換。貨幣を介さずに、商品やサービスを互いに交換すること。
Easy Japanese Meaning
おかねをつかわないで、ものとものをかわりにとりかえあうこと
Chinese (Simplified) Meaning
以物易物 / 不使用货币的交换 / 物品互换
Chinese (Traditional) Meaning
以物易物 / 不使用金錢的交換 / 物品直接互換
Korean Meaning
물물교환 / 대금 없이 물건을 서로 맞바꾸는 일
Vietnamese Meaning
hàng đổi hàng / trao đổi hàng hóa trực tiếp (không dùng tiền) / đổi chác
What is this buttons?

I bartered an old book for a handmade mug at a flea market last week.

Chinese (Simplified) Translation

上周在跳蚤市场用旧书和手工制作的马克杯进行了以物易物。

Chinese (Traditional) Translation

上週在跳蚤市場,我用舊書和手工製作的馬克杯進行了物物交換。

Korean Translation

지난주 벼룩시장에서 오래된 책과 손수 만든 머그컵을 서로 교환했어요.

Vietnamese Translation

Tuần trước, tôi đã trao đổi sách cũ và những chiếc cốc thủ công ở chợ trời.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かぎこうかん

Kanji
鍵交換
Noun
Japanese Meaning
暗号技術において、安全に通信するために、送信者と受信者が共有する秘密鍵や公開鍵などの暗号鍵を互いに受け渡したり、生成・共有したりする手順やプロトコルのこと。
Easy Japanese Meaning
あいてとあんぜんにひみつのかぎをきめてわけあうほうほう
Chinese (Simplified) Meaning
密钥交换 / 密钥协商
Chinese (Traditional) Meaning
金鑰交換 / 密鑰交換 / 在密碼學中協商共享金鑰的過程
Korean Meaning
암호학에서 키를 교환하는 절차 / 통신 당사자 간 암호 키를 안전하게 공유하는 과정 / 키 합의 또는 배포를 위한 프로토콜
Vietnamese Meaning
trao đổi khóa (mật mã) / phương thức thiết lập khóa bí mật giữa các bên / cơ chế chia sẻ khóa an toàn cho truyền thông
Tagalog Meaning
pagpapalitan ng susi (kriptograpiya) / palitan ng susi para sa pag-encrypt / proseso ng palitan ng mga susi sa kriptograpiya
What is this buttons?

In order to maintain the security of encrypted communication, we perform key exchanges regularly.

Chinese (Simplified) Translation

为了保持加密通信的安全性,我们会定期进行密钥交换。

Chinese (Traditional) Translation

為了維持加密通信的安全性,我們會定期進行密鑰交換。

Korean Translation

암호화 통신의 보안을 유지하기 위해 우리는 정기적으로 키 교환을 실시합니다.

Vietnamese Translation

Để giữ an toàn cho các liên lạc được mã hóa, chúng tôi định kỳ thực hiện trao đổi khóa.

Tagalog Translation

Upang mapanatili ang seguridad ng naka-encrypt na komunikasyon, regular kaming nagsasagawa ng pagpapalitan ng susi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

物々交換

Hiragana
ぶつぶつこうかん
Noun
Japanese Meaning
物やサービスを貨幣を介さず直接交換すること / 取引形態の一種で、互いに必要とする品物同士を交換すること
Easy Japanese Meaning
おかねをつかわずに、自分のものと、あいてのものをとりかえること
Chinese (Simplified) Meaning
物物交换 / 易货贸易 / 以物换物
Chinese (Traditional) Meaning
以物易物 / 物物交換 / 易貨交易
Korean Meaning
물건을 물건과 맞바꾸는 거래 / 화폐 없이 물건으로 주고받아 거래함 / 물건끼리 직접 교환하는 방식
Vietnamese Meaning
đổi chác (hàng lấy hàng) / trao đổi hàng hóa trực tiếp / hình thức trao đổi không dùng tiền
What is this buttons?

We exchanged our old books for new ones through barter.

Chinese (Simplified) Translation

我们用旧书以物易物换到了新书。

Chinese (Traditional) Translation

我們以物易物把舊書換成了新書。

Korean Translation

우리는 오래된 책을 물물교환으로 새 책으로 교환했습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã đổi những cuốn sách cũ lấy những cuốn sách mới bằng cách đổi chác.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

交換日記

Hiragana
こうかんにっき
Noun
Japanese Meaning
複数の人が同じノートや冊子を用いて、順番に書き込みをしながらやりとりする日記形式のコミュニケーション手段。主に友人同士や恋人同士、クラスメイトなどの間で用いられる。
Easy Japanese Meaning
ふたりいじょうのひとが、じゅんばんにかいて、まわしてよむにっき
Chinese (Simplified) Meaning
多人互相传阅并轮流书写的日记 / 朋友或同学之间共享、轮写的日记 / 用于交流情感与近况的共用日记
Chinese (Traditional) Meaning
多人輪流書寫並交換閱讀的日記 / 由多位成員共享、輪流撰寫的日記本
Korean Meaning
둘 이상의 사람이 서로 돌려가며 쓰는 일기 / 주고받아 함께 기록하는 공동 일기
Vietnamese Meaning
nhật ký trao đổi giữa nhiều người / nhật ký chung được truyền tay để mọi người luân phiên viết / sổ nhật ký chia sẻ giữa các thành viên
What is this buttons?

We write in the exchange diary every day.

Chinese (Simplified) Translation

我们每天写交换日记。

Chinese (Traditional) Translation

我們每天寫交換日記。

Korean Translation

우리는 매일 교환일기를 쓰고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi viết nhật ký trao đổi mỗi ngày.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

交換

Hiragana
こうかんする
Kanji
交換する
Verb
Japanese Meaning
交換する
Easy Japanese Meaning
ものをあげてかわりにべつのものをもらう
Chinese (Simplified) Meaning
交换 / 互换 / 更换(部件等)
Chinese (Traditional) Meaning
互相調換;互換 / 與他人交換物品、訊息或條件 / 以物易物;兌換
Korean Meaning
교환하다 / 맞바꾸다 / 교체하다
Vietnamese Meaning
trao đổi; hoán đổi / đổi chác; đổi lấy / thay thế (đổi sang cái khác)
Tagalog Meaning
makipagpalit / ipagpalit / palitan
What is this buttons?

While traveling, I exchanged photos with a stranger and made a new friend.

Chinese (Simplified) Translation

在旅行中,我和陌生人互换了照片,结识了新朋友。

Chinese (Traditional) Translation

旅行時和陌生人交換了照片,交到了新朋友。

Korean Translation

여행 중에 모르는 사람과 사진을 교환해서 새로운 친구가 생겼습니다.

Vietnamese Translation

Trong chuyến đi, tôi đã trao đổi ảnh với một người lạ và kết bạn mới.

Tagalog Translation

Habang naglalakbay, nagpalitan kami ng mga larawan ng mga hindi ko kilala at nagkaroon ako ng mga bagong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

交換採点

Hiragana
こうかんさいてん
Noun
Japanese Meaning
学生同士が互いの答案や課題を採点し合うこと。 / 教育現場で、教師ではなく学習者同士が評価を行う採点方法。
Easy Japanese Meaning
学生どうしが、たがいのしけんやレポートを見て、てんをつけあうこと
Chinese (Simplified) Meaning
同伴评分 / 学生互评 / 互相评分
Chinese (Traditional) Meaning
同儕評分 / 互評 / 同儕互評
Korean Meaning
학생들이 서로의 과제나 시험지를 채점하는 방식 / 동료 간 상호 채점 / 수업에서 제출물을 맞교환하여 채점하는 일
Vietnamese Meaning
chấm điểm đồng đẳng / chấm chéo / chấm bài lẫn nhau
What is this buttons?

We wrote essays for peer grading.

Chinese (Simplified) Translation

我们为了交换评分写了一篇文章。

Chinese (Traditional) Translation

我們為了互相批改而寫了作文。

Korean Translation

우리는 상호 채점을 위해 에세이를 썼습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã viết một bài luận để chấm điểm lẫn nhau.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★