Search results- Japanese - English
Keyword:
広之
Hiragana
ひろゆき
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。主に「広く大きな志/心/世界を持つ人」などの意味合いを込めて名付けられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。ひろゆきとよむことがおおい。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男子名
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
亜由子
Hiragana
あゆこ
Proper noun
Japanese Meaning
日本人女性の名前。主に女性に付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのこのなまえ。にほんでつかわれる。
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 日本女性的名字
Related Words
貴之
Hiragana
たかゆき
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。主に「貴」は尊い・高貴、「之」は人名で「〜の人」「〜の者」といった意味合いで用いられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男性名字
Related Words
雪路
Hiragana
ゆきじ
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の「雪路」は、主に女性に用いられる人名(名・下の名前)としての固有名詞で、「雪の道」「雪のように白く清らかな道筋」というイメージをもつ名前として理解される。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
女性名 / 日本女性名
Related Words
幸行
Hiragana
よしゆき / こうゆき
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。多くの場合、「幸せに行う」「幸せな行い」などの良い意味合いを込めて名付けられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男性人名
Related Words
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
てかげん
Kanji
手加減
Verb
Japanese Meaning
てかげん【手加減】は本来名詞で、「手心を加えること」「相手のようすを見て力の入れ方・程度などを調節すること」を意味する。動詞的には「手加減する」の形で用いられ、「相手に対して容赦したり、ほどよい程度に抑えたりする」という意味合いで使う。
Easy Japanese Meaning
あいてのきもちをかんがえて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
てかげん
Kanji
手加減
Noun
Japanese Meaning
手加減(てかげん): 相手のことを考えて、力の入れ方ややり方を強くしすぎないように調整すること。遠慮して加える力を弱めたり、厳しさを和らげたりすること。 / 度合いの調整: 物事の程度・強さ・量などを状況に応じて加減すること。 / 情けをかけること: 相手に対して厳しくしすぎないようにする配慮や思いやり。
Easy Japanese Meaning
あいてにあわせて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
げんだが
Noun
Japanese Meaning
げんだが:津軽地方の方言で「毛虫」や特に「毛の多い毛虫」を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
つがるちほうでつかわれることばで、けむくじゃらのいもむしのこと
Related Words
げんか
Kanji
原価 / 現価 / 現下 / 言下 / 弦歌 / 原歌 / 芫花
Noun
Japanese Meaning
言下: 言葉を発したそのすぐ下(あと)。すぐその場。即座。「言下に承諾する」 / 芫花: ジンチョウゲ科ジンチョウゲ属の落葉低木。特にナツボウズ(ゲンカ)を指すことが多い。薬用にもする。 / 弦歌: 弦楽器を伴う歌。また、詩歌と音楽。風雅な音楽や宴席の歌。 / 原価: 商品や製品を作るのに実際にかかった費用の総額。 / 原歌: 編曲・替え歌・翻案などの元になったもとの歌。 / 現下: 目下。現在の状況。いま現在のさま。 / 現価: 将来の金額を、一定の利率で割り引いて現在時点の価値に換算したもの。または現在の価格。
Easy Japanese Meaning
ものやサービスをつくるためにかかったおかねのねだん
Chinese (Simplified)
成本价 / 当前 / 现价
Related Words
うげん
Kanji
右舷
Noun
Japanese Meaning
船や航空機などの進行方向に向かって右側の舷(ふなばた)。「左舷(さげん)」の反対側。 / 比喩的に、右側・右の位置にあるものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
船を前から見たときのみぎがわのこと
Chinese (Simplified)
船舶的右侧舷 / 面向船首时右手一侧的方位
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit