Search results- Japanese - English

令閨

Hiragana
れいけい
Noun
honorific
Japanese Meaning
よその妻に対する敬称。奥方さま。 / 上流階級の夫人を敬っていう語。令夫人。
Easy Japanese Meaning
よそのおくさんをていねいによぶことば
Chinese (Simplified) Meaning
(敬称)对方的妻子 / 夫人;太太(敬语)
Chinese (Traditional) Meaning
對他人妻子的敬稱。 / 對他人之太太、夫人的尊稱。
Korean Meaning
남의 아내를 높여 이르는 말 / 귀댁의 부인을 공손히 부르는 말
Vietnamese Meaning
Vợ người khác (cách gọi tôn xưng) / Phu nhân / Quý bà
What is this buttons?

His wife is a very beautiful woman.

Chinese (Simplified) Translation

他的妻子是个非常美丽的女人。

Chinese (Traditional) Translation

他的夫人是一位非常美麗的女性。

Korean Translation

그의 아내는 매우 아름다운 여성입니다.

Vietnamese Translation

Vợ anh ấy là một người phụ nữ rất xinh đẹp.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

敬礼

Hiragana
けいれい
Noun
Japanese Meaning
敬意を表して頭を下げたり、手を挙げたりする動作。
Easy Japanese Meaning
てをおでこにあててするめうえのひとへのあいさつ
Chinese (Simplified) Meaning
军礼 / 致敬的礼式或动作 / 向上级、国旗等表示敬意的礼节
Chinese (Traditional) Meaning
軍禮 / 致敬的動作 / 致敬手勢
Korean Meaning
경례 / 거수경례 / 존경의 인사
Vietnamese Meaning
chào nghiêm (kiểu chào quân đội) / cúi chào cung kính / lời chào theo nghi thức
Tagalog Meaning
saludo / pagpupugay / pagyukod bilang paggalang
What is this buttons?

He received training as a soldier and learned how to salute.

Chinese (Simplified) Translation

他接受了作为军人的训练,学会了如何敬礼。

Chinese (Traditional) Translation

他接受了軍人訓練,學會了如何敬禮。

Korean Translation

그는 군인으로서 훈련을 받고 경례하는 법을 배웠습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy được huấn luyện như một quân nhân và học cách chào.

Tagalog Translation

Sumailalim siya sa pagsasanay bilang isang sundalo at natutunan kung paano magsaludo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

敬礼

Hiragana
けいれいする
Verb
Japanese Meaning
かしこまって礼をすること / 軍隊や儀礼において右手を額に当てるなどの形式的な挨拶をすること
Easy Japanese Meaning
てをおでこあたりにあげてめうえのひとにうやまいをしめす
Chinese (Simplified) Meaning
行举手礼 / 向人致礼 / 行礼表示尊敬
Chinese (Traditional) Meaning
行敬禮 / 舉手致敬 / 行軍禮
Korean Meaning
경례하다 / 거수경례하다 / 경의를 표하며 인사하다
Vietnamese Meaning
chào theo nghi thức / chào kiểu nhà binh / nghiêm chào
Tagalog Meaning
sumaludo / magbigay-galang / magbigay-pugay
What is this buttons?

As a soldier, he saluted his superior officer.

Chinese (Simplified) Translation

他作为一名军人,向上级敬礼了。

Chinese (Traditional) Translation

他作為軍人,向上官敬禮了。

Korean Translation

그는 군인으로서 상관에게 경례했습니다.

Vietnamese Translation

Là một quân nhân, anh ấy đã chào cấp trên.

Tagalog Translation

Bilang isang sundalo, siya ay nagbigay ng saludo sa kanyang nakatataas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

じつれい

Kanji
実例
Noun
Japanese Meaning
具体的な例 / 実際に起こった事柄の例 / 抽象的な説明を補うために挙げる現実の事例
Easy Japanese Meaning
じっさいにあったことや、ほんとうにあったできごとのれい
Chinese (Simplified) Meaning
实例 / 事例 / 案例
Chinese (Traditional) Meaning
實例 / 具體例子 / 真實案例
Korean Meaning
실례(實例) / 실제의 예 / 사례
Vietnamese Meaning
ví dụ thực tế / ví dụ cụ thể / trường hợp minh họa
What is this buttons?

I will show an example to understand this problem.

Chinese (Simplified) Translation

为帮助理解这个问题,举一个例子。

Chinese (Traditional) Translation

為了理解這個問題,舉一個實例說明。

Korean Translation

이 문제를 이해하기 위한 예시를 제시합니다.

Vietnamese Translation

Dưới đây là một ví dụ để hiểu vấn đề này.

What is this buttons?
Related Words

romanization

れいをする

Kanji
礼をする
Verb
Japanese Meaning
礼をする: 身体を前に傾けて礼儀としてのあいさつを行うこと / 礼をする: 受けた親切や贈り物などに対してお礼として何かを返すこと
Easy Japanese Meaning
あたまをさげてあいさつすること、または、たすけてもらったことへのおれいをすること。
Chinese (Simplified) Meaning
鞠躬 / 回礼
Chinese (Traditional) Meaning
鞠躬、行禮 / 歸還物品
Korean Meaning
절하다 / 허리를 굽혀 인사하다 / 답례하다
Vietnamese Meaning
cúi chào / đáp lễ, tạ lễ
Tagalog Meaning
yumukod bilang paggalang / gumanti ng paggalang / magbalik ng isang bagay
What is this buttons?

After the match, his deep bow to the opposing player was impressive.

Chinese (Simplified) Translation

比赛结束后,他向对方选手深深鞠躬的样子令人印象深刻。

Chinese (Traditional) Translation

比賽結束後,他向對手深深鞠躬的樣子令人印象深刻。

Korean Translation

경기 후, 그가 상대 선수에게 깊이 절하는 모습이 인상적이었다.

Vietnamese Translation

Hình ảnh anh ấy cúi đầu chào đối thủ một cách sâu sắc sau trận đấu thật ấn tượng.

Tagalog Translation

Pagkatapos ng laban, kahanga-hanga ang kanyang malalim na pagyuko sa kalabang manlalaro.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

れいか

Kanji
冷夏 / 零下 / 冷菓 / 隷下 / 霊化 / 麗花
Noun
Japanese Meaning
冷夏: 気温が平年より低い夏のこと。 / 零下: 摂氏0度よりも低い気温・温度。 / 冷菓: 冷やして食べる菓子。アイスクリームやシャーベットなど。 / 隷下: 支配・指揮・命令の下にある者、部下。 / 霊化: 肉体を離れて霊的な存在になること。 / 麗花: 美しい花。または、人名として「れいか」。
Easy Japanese Meaning
つめたいなつ または こおりや あいすなどの つめたいおかしを さすことば
Chinese (Simplified) Meaning
冷凉的夏季 / 低于零度的温度 / 冷藏的甜点
Chinese (Traditional) Meaning
零下;低於零度 / 冷夏;氣溫偏低的夏季 / 冷菓;冰涼甜點
Korean Meaning
영하 / 기온이 낮은 여름 / 부하
Vietnamese Meaning
dưới 0 độ / mùa hè lạnh / đồ ngọt lạnh
Tagalog Meaning
ibaba ng sero (temperatura) / malamig na tag-init / malamig na panghimagas
What is this buttons?

This year's cool summer was very comfortable.

Chinese (Simplified) Translation

今年的冷夏非常舒适。

Chinese (Traditional) Translation

今年的冷夏非常舒適。

Korean Translation

올해의 레이카는 매우 쾌적했습니다.

Vietnamese Translation

Mùa hè mát mẻ năm nay rất dễ chịu.

Tagalog Translation

Napakakomportable ng malamig na tag-init ngayong taon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

れいねん

Kanji
例年
Noun
Japanese Meaning
毎年決まってそうであること。また、その年ごとの平均的な状態。 / 統計などで、特定の年ではなく、平均的な年を指していう語。
Easy Japanese Meaning
まいとしと同じような年のこと。その年のふつうのようすを言うことば。
Chinese (Simplified) Meaning
往年(通常年份) / 每年的惯常情况 / 通常年份
Chinese (Traditional) Meaning
往年 / 歷年 / 每年慣常情況
Korean Meaning
예년, 통상적인 해 / 평소와 같은 해 / 대부분의 해를 뜻함
Vietnamese Meaning
những năm thường lệ / như mọi năm / mức thường lệ qua các năm
Tagalog Meaning
karaniwang taon / pangkaraniwang taon / gaya ng nakasanayan taun-taon
What is this buttons?

Compared to usual years, this year's harvest was considerably smaller.

Chinese (Simplified) Translation

与往年相比,今年的收成要少得多。

Chinese (Traditional) Translation

與往年相比,今年的收穫量少了很多。

Korean Translation

예년에 비해 올해 수확량은 상당히 적었다.

Vietnamese Translation

So với các năm trước, sản lượng thu hoạch năm nay ít hơn đáng kể.

Tagalog Translation

Kumpara sa nakaraang taon, ang ani ngayong taon ay lubhang nabawasan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

れいとう

Hiragana
れいとうする
Kanji
冷凍する
Verb
Japanese Meaning
冷凍すること。物を凍らせて保存すること。 / (口語的に)冷たくしておくこと、感情などを凍りつかせるように冷ややかに扱うこと。
Easy Japanese Meaning
食べものなどをとてもつめたくしてこおらせて、ながくたもつこと
Chinese (Simplified) Meaning
冷冻 / 冻结 / 冷冻保存
Chinese (Traditional) Meaning
冷凍 / 凍結 / 冷凍保存
Korean Meaning
냉동하다 / 얼리다
Vietnamese Meaning
đông lạnh / làm đông lạnh / cấp đông
Tagalog Meaning
i-freeze / ilagay sa freezer / palamigin sa ref
What is this buttons?

Let's refrigerate the food to make it last longer.

Chinese (Simplified) Translation

为了让食物保存得更久,把它冷冻起来吧。

Chinese (Traditional) Translation

為了讓食物保存得更久,就把它冷凍吧。

Korean Translation

음식을 오래 보관하려면 냉동하세요.

Vietnamese Translation

Để thức ăn giữ được lâu hơn, hãy đóng băng nó.

Tagalog Translation

Para mas tumagal ang pagkain, ilagay natin ito sa freezer.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

れいとう

Kanji
冷凍
Noun
Japanese Meaning
冷凍とは、物質や食品などを非常に低い温度に冷やして凍らせること、またその状態を指す名詞です。
Easy Japanese Meaning
食べものなどをとてもつめたくしてこおらせて、長く保存すること
Chinese (Simplified) Meaning
冷冻 / 冷冻保存 / 冷冻处理
Chinese (Traditional) Meaning
冷凍 / 冷凍保存 / 制冷
Korean Meaning
냉동 / 얼려 저장함 / 냉동 처리
Vietnamese Meaning
sự đông lạnh / bảo quản đông lạnh / thực phẩm đông lạnh
Tagalog Meaning
pagyeyelo / pag-iimbak sa pamamagitan ng pagyeyelo / pagpapalamig para sa pagpreserba ng pagkain
What is this buttons?

This food requires refrigeration.

Chinese (Simplified) Translation

该食品需要冷冻保存。

Chinese (Traditional) Translation

本食品需冷凍保存。

Korean Translation

이 식품은 냉동 보관이 필요합니다.

Vietnamese Translation

Thực phẩm này cần được bảo quản đông lạnh.

Tagalog Translation

Ang pagkaing ito ay kailangang itago sa freezer.

What is this buttons?
Related Words

romanization

れいてん

Kanji
零点 / 冷点 / 礼典
Noun
Japanese Meaning
零点 / 冷点 / 礼典
Easy Japanese Meaning
てんすうがゼロのことや、とてもつめたいところ、またはかたいぎぎょうのならわし
Chinese (Simplified) Meaning
零点(零分、零值点) / 冷点(温度最低处) / 礼典(礼仪、典礼规范)
Chinese (Traditional) Meaning
數值為0的點 / 溫度最低的點 / 禮節
Korean Meaning
영점(0점) / 냉점 / 예절
Vietnamese Meaning
điểm 0 / điểm lạnh / lễ nghi
Tagalog Meaning
puntong sero / malamig na punto / etiketa
What is this buttons?

Where is the zero point of this graph?

Chinese (Simplified) Translation

这张图的零点在哪里?

Chinese (Traditional) Translation

這個圖表的零點在哪裡?

Korean Translation

이 그래프의 영점은 어디에 있습니까?

Vietnamese Translation

Điểm không của đồ thị này ở đâu?

Tagalog Translation

Nasaan ang zero ng grap na ito?

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★