Search results- Japanese - English
Keyword:
クレイジー
Hiragana
くれいじい
Adjective
informal
Japanese Meaning
気が狂っているさま。常軌を逸しているさま。正気とは思えないさま。 / (良い意味で)常識外れで刺激的なさま。とても派手で勢いがあるさま。 / 度を超してすごいさま。並外れているさま。
Easy Japanese Meaning
あたまのおかしいようすや、まわりとちがってとてもおかしいようす
Related Words
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
下膨れ
Hiragana
しもぶくれ
Noun
Japanese Meaning
顔の下半分がふっくらと丸く膨らんでいること、またはそのような顔立ちのこと。
Easy Japanese Meaning
かおのしたのほうがまるくふくらんでいるかたち。
Chinese (Simplified)
脸下半部丰满鼓起 / 下脸颊圆润膨大 / 下部偏宽的圆脸
Related Words
二君に仕える
Hiragana
にくんにつかえる
Phrase
Japanese Meaning
二人の主君・主人に同時に仕えること。また、心を二つに分けて別々の相手に忠義や奉仕をしようとすること。転じて、一人の人間が両立しがたい二つの立場・勢力・義理・主義などに同時に従おうとするさま。
Easy Japanese Meaning
ふたりの めうえの ひとに つかえること。
Chinese (Simplified)
侍奉第二个主人 / 同时侍奉两位君主 / 对两方效忠
Related Words
クレイオー
Hiragana
くれいおー
Proper noun
Greek
Japanese Meaning
クレイオー:ギリシア神話に登場するムーサイ(ミューズ)の一柱で、歴史・叙事詩を司る女神「クレイオー/クレイオ」。英語 Clio に対応する。
Easy Japanese Meaning
ギリシャのかみさまのひとりで、れきしやものがたりをつかさどるむすめのかみ
Chinese (Simplified)
希腊神话中的历史女神,九位缪斯之一 / 掌管历史与记载的缪斯女神
Related Words
薫香
Hiragana
くんこう
Noun
Japanese Meaning
香をたいて出る良い香り。転じて、よい香り。
Easy Japanese Meaning
じんこうやおこうなどをたいてただようよいにおい
Chinese (Simplified)
熏香(宗教祭祀中焚烧的香料) / 焚香的香气
Related Words
暗闇
Hiragana
くらやみ
Noun
figuratively
obsolete
possibly
Japanese Meaning
光がなく、周囲がよく見えない状態。また、その場所。 / 比喩的に、先行きが不安で見通しがきかない状況。 / 比喩的に、心の中に希望や明るさが感じられない状態。
Easy Japanese Meaning
どうしてよいか分からず、こころがくらくてつらい気持ちのこと
Chinese (Simplified)
心理痛苦与压抑 / 迷惘失措的处境 / 内心的黑暗状态
Related Words
クレイオス
Hiragana
くれいおす / くりおす
Proper noun
Greek
Japanese Meaning
ギリシャ神話に登場するタイタン神族の一柱「クレイオス/クリオス」。ウーラノスとガイアの子で、星や黄道と結びつけられる神格とされる。
Easy Japanese Meaning
ギリシャのむかしばなしに出てくるかみさまの一人の名前
Chinese (Simplified)
希腊神话中的泰坦神 / 与星宿和天界方位相关的泰坦
Related Words
クレオール
Hiragana
くれおおる / くれおうる
Noun
Japanese Meaning
クレオール
Easy Japanese Meaning
ちがう国や文化の人どうしがまざって生まれた新しいことばや人のこと
Chinese (Simplified)
殖民地出生的白人定居者后裔 / 由两种或多种语言接触融合形成的语言
Related Words
君側
Hiragana
くんそく
Noun
Japanese Meaning
君主のそば、君主のいる身近な場所 / 為政者や権力者の近く、側近の位置や立場
Easy Japanese Meaning
きみおすえのひとのそばやまわりをあらわすことば
Chinese (Simplified)
君主身旁的地方 / 君王近侧、身边
Related Words
国訓
Hiragana
こっくん
Noun
Japanese Meaning
漢字に、本来の中国語での意味とは異なる、日本語独自の意味に基づいて当てられた読み方。また、そのような読みを持つ語。 / 和製漢字語において、漢字の形に対して日本語固有の語を対応させた読み。 / 漢字の音訓のうち、漢字の本来の意味と一致しない日本語の訓読み。
Easy Japanese Meaning
かんじのもとのいみとちがうがにほんごとしてつかわれるよみかた
Chinese (Simplified)
日语中与汉字原本中文意义不同的训读 / 赋予汉字日本本土意义的训读
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit