Search results- Japanese - English

くわがたむし

Kanji
鍬形虫
Noun
Japanese Meaning
甲虫目クワガタムシ科に属する昆虫の総称。大きなはさみ状の大顎をもち、主に樹液などを餌とする。 / 一般に、オスの大きな角状のあごを特徴とするクワガタムシ科の代表的な昆虫。 / (子ども向け・愛称として)クワガタムシ科の昆虫全般を指す呼び名。
Easy Japanese Meaning
おおきな あごが ある むしで、もりや こうえんの きに すんでいる
Chinese (Simplified)
锹形虫 / 雄性具大颚、形似鹿角的甲虫
What is this buttons?

When I found a stag beetle, it reminded me of the summers of my childhood.

Chinese (Simplified) Translation

发现锹形虫时,我想起了童年的夏天。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

しきそくぜくう

Kanji
色即是空
Phrase
Japanese Meaning
色即是空:色(形あるもの)はすなわち空(実体のないもの)である、という仏教の教えを表す句。 / この世のあらゆる物質的・現象的なものは、固定した実体をもたず、空であるという意味。
Easy Japanese Meaning
このよにあるすべてのかたちあるものは、からっぽでうつろなものだというぶっきょうのかんがえ
Chinese (Simplified)
色即是空,诸法无自性 / 一切形色与现象本质为空性 / 缘起无常,万象皆空
What is this buttons?

After deep thought, he said 'form is emptiness.'

Chinese (Simplified) Translation

他深思之后,说:“色即是空。”

What is this buttons?
Related Words

romanization

くうそくぜしき

Kanji
空即是色
Phrase
Japanese Meaning
空(くう)と色(しき)との関係を示す仏教用語で、「空であるがゆえにこそ、すべての形あるものとして現れている」ということを表す言葉。 / 般若心経の一句「色即是空 空即是色」の後半部分。「形あるものはその本質において空であり、空なるものは形として現れている」という真理を示す表現。
Easy Japanese Meaning
しんらいできるものはなく からであることが このせかいのすがたでもあるという ぶっきょうのかんがえ
Chinese (Simplified)
佛教语,指空性与色法不二,相即相入。 / 说明诸法无自性、缘起而有,空与有同体。 / 《心经》要义,强调现象即空性、空性即现象。
What is this buttons?

He deeply understands the philosophy of 'emptiness is only form'.

Chinese (Simplified) Translation

他深刻理解“空即是色”的哲学。

What is this buttons?
Related Words

romanization

Onyomi
ショウ
Kunyomi
なお / たっとぶ / とうとぶ / くわえる
Character
Japanese Meaning
さらに
Easy Japanese Meaning
かたいぶんしょうで「まだ」や「もっと」や「そのうえに」という気持ちをあらわすことば
Chinese (Simplified)
仍然;还 / 更;更加 / 此外;而且
What is this buttons?

When I heard about his success, I came to respect him even more.

Chinese (Simplified) Translation

听到他的成功后,我更加敬佩他了。

What is this buttons?

落下物

Hiragana
らっかぶつ
Noun
Japanese Meaning
高い所から落ちてくる、または落ちてきた物。「工事現場で落下物に注意する」などのように使う。
Easy Japanese Meaning
うえからおちてくるもの。もうおちたものもふくむ。
Chinese (Simplified)
从上方坠落的物体 / 已经落下的物体 / 坠落的碎片或杂物
What is this buttons?

Please wear a helmet in this area as there is a risk of falling objects.

Chinese (Simplified) Translation

该区域有物体坠落的危险,请佩戴安全帽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

農作物

Hiragana
のうさくぶつ / のうさくもつ
Noun
Japanese Meaning
農業によって栽培される作物全般。特に食料や原料として収穫される植物。
Easy Japanese Meaning
はたけやたんぼでそだててとれるたべものやざいりょう。
Chinese (Simplified)
庄稼 / 农田里种植并收获的植物 / 农业产物(农产品)
What is this buttons?

We are looking forward to harvesting fresh crops.

Chinese (Simplified) Translation

我们迫不及待地想收获新鲜的农作物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana

出版物

Hiragana
しゅっぱんぶつ
Noun
Japanese Meaning
印刷物などの形で作成され、人々に配布・販売される本・雑誌・新聞・パンフレットなどの総称。 / 著作物を公に発表することによって生じた成果物。 / 公表された文書や資料全般。
Easy Japanese Meaning
人にわたすために作った本やざっしなどのまとまりのあるもの
Chinese (Simplified)
已出版的作品或资料 / 对外发行的印刷品或其他载体的内容 / 供销售或分发的出版内容
What is this buttons?

He is expanding his knowledge by reading many publications.

Chinese (Simplified) Translation

他通过阅读大量出版物来拓宽知识面。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

掛け布団

Hiragana
かけぶとん
Noun
Japanese Meaning
寝具の一種で、寝るときに体の上に掛けて保温する布団。掛けぶとん。 / 比喩的に、全体を覆い隠すもののたとえ。
Easy Japanese Meaning
ねるときに からだのうえに かけて つかう ふとん
Chinese (Simplified)
被子 / 棉被 / (日式床具)盖被
What is this buttons?

On cold nights, a warm quilt is necessary.

Chinese (Simplified) Translation

寒冷的夜晚需要一床温暖的被子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

はんぶっしつ

Kanji
反物質
Noun
Japanese Meaning
素粒子や原子を構成する通常の物質とは電荷などの性質が反対で、物質と対になる粒子からなる仮説上または実在の物質。物質と出会うと対消滅を起こし、エネルギーを放出する。
Easy Japanese Meaning
ふつうのものと ぎゃくのせいしつをもち、ふれると たがいに きえて エネルギーになる ぶっしつ
Chinese (Simplified)
反粒子组成的物质 / 与普通物质性质相反的物质形态 / 与物质相遇会发生湮灭并释放能量的物质
What is this buttons?

Antimatter is said to have the opposite properties of matter.

Chinese (Simplified) Translation

反物质被认为具有与物质相反的性质。

What is this buttons?
Related Words

romanization

物議

Hiragana
ぶつぎ
Noun
Japanese Meaning
世間の話題や議論(特に論争について)
Easy Japanese Meaning
ある行いについて、人びとがよいかわるいかとつよく言いあうこと
Chinese (Simplified)
舆论争议 / 公众的议论与非议 / 引起广泛讨论的争议
What is this buttons?

The policy produced unexpected consequences and has sparked a public controversy among experts and citizens, but there is a need to find solutions through calm and constructive debate.

Chinese (Simplified) Translation

该政策带来了意想不到的影响,在专家和市民中引发了争议,但有必要通过冷静且建设性的讨论找到解决方案。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★