Search results- Japanese - English
Keyword:
コネクション
Hiragana
こねくしょん
Noun
Japanese Meaning
つながり / 接続 / 縁故・人脈
Easy Japanese Meaning
ひとやものどうしがつながっていること。またはそのつながり。
Chinese (Simplified)
连接;联系 / 人脉;关系(门路) / (计算机)连接
Related Words
クイッティアオ
Hiragana
くいってぃあお
Noun
Japanese Meaning
タイ料理の米麺を使った麺料理「クイッティアオ(ก๋วยเตี๋ยว)」のこと。スープあり・なしや具材の違いなど多様なバリエーションがある。
Easy Japanese Meaning
タイなどでたべられる、スープにはいったライスヌードルのりょうり
Chinese (Simplified)
粿条;扁平米粉 / 粿条汤(东南亚米粉汤面)
Related Words
広目天
Hiragana
こうもくてん
Proper noun
Japanese Meaning
仏教における四天王の一尊。南方を守護する守護神で、サンスクリット語名「ヴィルーパークシャ(Virūpākṣa)」の漢訳名。 / 寺院の門や堂内に安置され、悪をにらみつけて追い払うとされる護法善神。
Easy Japanese Meaning
ぶつきょうで しほうしんの ひとりで にしを まもる てんの かみ
Chinese (Simplified)
佛教四大天王之一,广目天王 / 守护西方的天王,梵名Virūpākṣa
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
リーク
Hiragana
りいく
Noun
Japanese Meaning
秘密情報などが外部に漏れること、または漏らすこと / 漏れた(漏らした)秘密情報や未公開情報 / (メディア用語として)公式発表前の情報提供、またはその情報
Easy Japanese Meaning
ひみつのじょうほうが、ゆるされずにもれてひろがること
Chinese (Simplified)
信息泄露 / 泄密 / 走漏消息
Related Words
リーク
Hiragana
りいく
Verb
Japanese Meaning
情報などを漏らすこと。秘密を外部に流出させること。 / 液体や気体などが、すき間からしみ出たり漏れ出たりすること。
Easy Japanese Meaning
ひみつやないしょのじょうほうを、かってにほかのひとにしらせること
Chinese (Simplified)
泄露信息 / 走漏风声 / 爆料
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
軸足
Hiragana
じくあし
Noun
Japanese Meaning
スポーツやダンスなどで、体を回転させる際に地面につけたまま支点となる足。 / 物事を進める上でのよりどころとなる立場や拠点、または力点となる部分。
Easy Japanese Meaning
からだやものをまわすときに、うごかさないあし。また、やり方やかんがえの中心となるもの。
Chinese (Simplified)
轴心脚(转身时作为轴的那只脚) / 核心;关键(事物的重点)
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
ワーク
Hiragana
わあく
Noun
in-compounds
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
労働。仕事。 / 作品。特に芸術作品。 / 学習用の問題集やプリント。ワークブック。 / (ビジネス用語)業務、作業、タスク。
Easy Japanese Meaning
べんきょうでつかうノートのこと。またはしごとやさぎょうのこと。
Chinese (Simplified)
(多用于复合词)工作;作业 / (教育)练习册;作业本(“ワークブック”的简称)
Related Words
ハイデルベルク
Hiragana
はいでるべるく
Proper noun
Japanese Meaning
ドイツ南西部、バーデン=ヴュルテンベルク州にある都市。ネッカー川沿いに位置し、古城や大学で知られる。
Easy Japanese Meaning
ドイツのまんなかあたりにあるまちで、ふるいおしろや大学でゆうめい
Chinese (Simplified)
德国城市海德堡
Related Words
倶
Onyomi
ぐ / く
Kunyomi
ともに
Character
Japanese Meaning
いっしょにすること。ともにすること。 / ともに。いっしょに。二つ以上のものがそろって存在・行動するさま。
Easy Japanese Meaning
二つのものがいっしょにあることをあらわす漢字
Chinese (Simplified)
共同;一起 / 都;全部 / 两者都
爲
Onyomi
イ
Kunyomi
ため / なす / なる / する
Character
Japanese Meaning
〜のために
Easy Japanese Meaning
むかしのかんじで ため とよみます なにかのりゆうや もくてきをあらわします
Chinese (Simplified)
为了 / 因为 / 由于
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit