Search results- Japanese - English

昔っこ

Hiragana
むかしっこ
Noun
Japanese Meaning
伝承や空想に基づいて語り継がれる物語 / むかしあった出来事を面白く語る話
Easy Japanese Meaning
むかしあったできごとやおはなしをすることや、そのおはなしそのもの
Chinese (Simplified) Meaning
民间故事 / 旧时故事 / 古老传说
Chinese (Traditional) Meaning
民間故事 / 古老故事 / 古老傳說
Korean Meaning
옛날 이야기 / 민담 / 전래 설화
Vietnamese Meaning
truyện cổ tích / truyện dân gian / chuyện xưa
Tagalog Meaning
kuwentong-bayan / lumang kuwento / salaysay noong unang panahon
What is this buttons?

When you listen to the old tales, you can imagine the lives of people in the past.

Chinese (Simplified) Translation

一听到往事的故事,过去人们的生活就会浮现出来。

Chinese (Traditional) Translation

每當聽到昔日的故事,過去人們的生活便會浮現在腦海中。

Korean Translation

옛 이야기를 들으면 옛 사람들의 생활이 떠오릅니다.

Vietnamese Translation

Khi nghe chuyện xưa, cuộc sống của những người ngày trước hiện lên trong tâm trí tôi.

Tagalog Translation

Kapag naririnig ko ang mga kuwento ng nakaraan, sumasagi sa isip ko ang pamumuhay ng mga tao noon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

どんぶらこ

Adverb
onomatopoeic
Japanese Meaning
川や水の上を、大きく揺れながら流れていくさまを表す擬態語・擬音語。特に、重みのあるものが水に浮かんで上下に揺れつつ流れる様子。
Easy Japanese Meaning
おもたいものが みずに ゆれて うかんで いるようすを あらわす ことば
Chinese (Simplified) Meaning
形容在水中沉重地起伏漂浮 / (拟声)在水里一沉一浮地漂流 / 沉甸甸地在水面上下晃动
Chinese (Traditional) Meaning
形容在水中又重又晃地漂浮 / 形容物體在水面隨波浮沉、顛簸漂流
Korean Meaning
물에 둥둥 떠가는 모양 / 무겁게 출렁이며 떠가는 모양 / 물살에 흔들리며 흘러가는 모양
Vietnamese Meaning
trôi lềnh bềnh nặng nề (trên nước) / bồng bềnh, lắc lư theo dòng nước / (tượng thanh) chỉ vật nặng nổi trôi
Tagalog Meaning
lumulutang-lutang nang mabigat sa tubig / umaalog-alog sa agos nang mabigat / paalon-along paglutang na mabigat
What is this buttons?

The boat was bobbing heavily in the waves.

Chinese (Simplified) Translation

船在波涛中咚咚地摇晃着。

Chinese (Traditional) Translation

船在波浪中搖晃著。

Korean Translation

배가 파도에 둥실둥실 흔들리고 있었다.

Vietnamese Translation

Chiếc thuyền bập bềnh theo sóng.

Tagalog Translation

Ang barko ay umiindayog sa mga alon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ふりこどけい

Kanji
振り子時計
Noun
Japanese Meaning
振り子の動きで時を計る仕組みを持つ時計。壁掛け式や置き時計などがある。 / 比喩的に、周期的に揺れ動く状態や、行きつ戻りつする様子を時計になぞらえて言うことがある。
Easy Japanese Meaning
おもりがゆれてうごく ふりこ をつかって じかんをしる とけい
Chinese (Simplified) Meaning
摆钟 / 带摆锤的时钟 / 钟摆式钟表
Chinese (Traditional) Meaning
以鐘擺調節走時的機械時鐘 / 具有鐘擺裝置的時鐘 / 擺鐘
Korean Meaning
진자의 규칙적 흔들림을 이용해 시간을 표시하는 기계식 시계 / 진자의 주기 운동으로 동작하는 벽시계나 장식용 시계
Vietnamese Meaning
đồng hồ quả lắc / đồng hồ con lắc
Tagalog Meaning
orasan na may pendulo / orasan na may palawit na umiindayog / orasang de-pendulo
What is this buttons?

My grandfather is good at repairing old pendulum clocks.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖父擅长修理旧的摆钟。

Chinese (Traditional) Translation

我的祖父擅長修理老式的擺鐘。

Korean Translation

저의 할아버지는 오래된 진자 시계를 수리하는 데 능숙합니다.

Vietnamese Translation

Ông tôi giỏi sửa những chiếc đồng hồ quả lắc cũ.

Tagalog Translation

Magaling ang lolo ko sa pagkukumpuni ng mga lumang orasan na may pendulum.

What is this buttons?
Related Words

romanization

どうきょ

Kanji
同居
Noun
Japanese Meaning
同じ家や部屋などでいっしょに住むこと。 / 特に、家族以外の人と一緒に生活を共にすること。
Easy Japanese Meaning
なかのよい人と おなじ いえや へやに いっしょに くらすこと
Chinese (Simplified) Meaning
同居 / 合住 / 共同居住
Chinese (Traditional) Meaning
同居 / 共同居住 / 同住
Korean Meaning
공동 거주 / 한 집에서 함께 사는 것 / 같은 거처에서 함께 생활함
Vietnamese Meaning
sống chung (cùng một nhà) / ở chung nhà / đồng cư, cùng cư trú
Tagalog Meaning
paninirahang magkasama / pagtira sa iisang bahay / pagsasama sa iisang tirahan
What is this buttons?

I ended up cohabiting with him.

Chinese (Simplified) Translation

我和他要同居了。

Chinese (Traditional) Translation

我將和他同居了。

Korean Translation

그와 함께 살게 되었습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sẽ sống chung với anh ấy.

Tagalog Translation

Napagpasyahan na kaming manirahan nang magkasama.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ころもかたしく

Kanji
衣片敷く
Phrase
Japanese Meaning
衣を片方だけ敷くさま、または片側にだけ衣を敷いて寝ることを表す和歌的・古語的な表現。 / 恋人や配偶者など片方が不在であること、またはその寂しさ・恋慕の情を暗示する婉曲的な言い回し。
Easy Japanese Meaning
きもののきれをしいてねるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
铺衣为席 / 单独铺衣而卧(喻孤宿) / 将衣服铺开作垫
Chinese (Traditional) Meaning
單鋪衣裳(作鋪墊) / 比喻獨宿、孤眠
Korean Meaning
옷을 한쪽에만 펴다 / 혼자 잠자리에 들다
Vietnamese Meaning
trải áo ra làm chỗ nằm / nằm chỉ với một tấm áo trải dưới / trải tạm một chiếc áo làm chiếu
Tagalog Meaning
maglatag ng damit sa isang panig / pahiwatig ng pag-iisa sa pagtulog
What is this buttons?

She cleaned thoroughly to tidy up the room.

Chinese (Simplified) Translation

为了把房间弄干净,她认真地打扫了。

Chinese (Traditional) Translation

為了把房間弄乾淨,她拼命地打掃。

Korean Translation

그녀는 방을 깨끗하게 하기 위해 정성껏 청소했다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đã dọn dẹp cẩn thận để làm cho căn phòng sạch sẽ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

焙烙

Hiragana
ほうろく
Noun
Japanese Meaning
素焼きの土鍋や土器の一種で、直火にかけて用いる調理用の器具。 / 茶道で用いられる土製の香炉の一種。 / 古く、武具として使われた土製の投擲火器(火焙烙)。
Easy Japanese Meaning
うすい土でつくった小さななべで、ひをあててまめやくりなどをあぶるどうぐ
Chinese (Simplified) Meaning
日本传统陶制平底烘烤盘 / 用于焙炒茶叶、芝麻等的浅口陶器
Chinese (Traditional) Meaning
日本傳統的陶製平底烘炒鍋 / 用於焙烤茶葉、芝麻等的瓦製平盤 / 陶土製的淺鍋,用於乾炒、烘焙
Korean Meaning
곡물·차잎·깨 등을 볶는 일본식 질그릇 팬 / 얕고 납작한 접시형 토기 팬
Vietnamese Meaning
chảo đất nung kiểu Nhật dùng để rang khô (trà, mè, đậu...) / đĩa đất nung phẳng đặt trên bếp lửa để sao/nướng nhẹ thực phẩm
What is this buttons?

I make okonomiyaki with a bairaku.

Chinese (Simplified) Translation

我用焙烙做大阪烧。

Chinese (Traditional) Translation

我用焙烙做大阪燒。

Korean Translation

저는 호로쿠로 오코노미야키를 만듭니다.

Vietnamese Translation

Tôi làm okonomiyaki bằng chảo đất nung (hōraku).

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana historical

hiragana historical

hiragana

エキサイト

Hiragana
えきさいと
Verb
Japanese Meaning
興奮する / 興奮させる
Easy Japanese Meaning
とてもたのしくなって、きもちがはげしくなるようすをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
变得兴奋 / 变得激动
Chinese (Traditional) Meaning
變得興奮 / 激動起來 / 情緒高漲
Korean Meaning
흥분하다 / 신이 나다 / 열광하다
Vietnamese Meaning
trở nên phấn khích / trở nên kích động / trở nên sôi nổi, căng thẳng
What is this buttons?

He was excited watching the soccer game.

Chinese (Simplified) Translation

他在看足球比赛时非常兴奋。

Chinese (Traditional) Translation

他看足球比賽時感到很興奮。

Korean Translation

그는 축구 경기를 보고 흥분하고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã phấn khích khi xem trận bóng đá.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

喜憂

Hiragana
きゆうする
Kanji
喜憂する
Verb
Japanese Meaning
喜びと憂い、喜ぶことと心配すること / よろこびとおそれを抱くこと
Easy Japanese Meaning
よろこぶことと、しんぱいすることを、どちらもあわせて言うこと
Chinese (Simplified) Meaning
既欣喜又忧虑 / 喜悦与恐惧并存 / 时而高兴时而害怕
Chinese (Traditional) Meaning
又喜又憂 / 喜而懼 / 歡喜與憂慮交織
Korean Meaning
기뻐하고 근심하다 / 기뻐하고 두려워하다 / 기쁨과 근심을 함께 느끼다
Vietnamese Meaning
vừa mừng vừa lo / cảm thấy vừa vui mừng vừa lo sợ / vui mừng đan xen lo âu
What is this buttons?

He kept moving forward without rejoicing or fearing success.

Chinese (Simplified) Translation

他对成功既不喜也不忧,始终不断地向前迈进。

Chinese (Traditional) Translation

他對成功既不喜也不憂,始終不斷地向前邁進。

Korean Translation

그는 성공에 기뻐하거나 걱정하지 않고 항상 앞으로 나아갔다.

Vietnamese Translation

Anh ấy không vì thành công mà vui mừng hay lo lắng, luôn tiếp tục tiến lên.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

喜憂

Hiragana
きゆう
Noun
Japanese Meaning
喜びと憂い。また、うれしいこととかなししいこと。喜怒哀楽のうち、喜びと憂い。
Easy Japanese Meaning
うれしい気持ちとかなしい気持ちのふたつをまとめて言うこと
Chinese (Simplified) Meaning
快乐与忧愁 / 喜悦与悲伤 / 喜与忧的心情
Chinese (Traditional) Meaning
喜悅與憂愁 / 歡喜與悲傷 / 喜樂與憂慮
Korean Meaning
기쁨과 슬픔 / 희비 / 환희와 비애
Vietnamese Meaning
niềm vui và nỗi buồn / vui buồn / hỉ ưu
What is this buttons?

His face expressed happiness and sadness.

Chinese (Simplified) Translation

他的脸上流露出喜悦与忧虑。

Chinese (Traditional) Translation

他的臉上流露出喜悅與憂慮。

Korean Translation

그의 얼굴은 기쁨과 근심을 드러내고 있었다.

Vietnamese Translation

Trên khuôn mặt anh ấy hiện rõ niềm vui xen lẫn lo lắng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

再帰的

Hiragana
さいきてき
Adjective
reflexive
Japanese Meaning
同じ処理や関係が繰り返し自分自身に戻っていくような性質をもつこと。 / (文法)主語と目的語が同一であるような、再帰・再帰的関係を示すこと。
Easy Japanese Meaning
おなじきまりややり方を、じぶんじしんにくりかえし使っているようす
Chinese (Simplified) Meaning
递归的 / 自反的 / 反身的
Chinese (Traditional) Meaning
遞迴的 / 自反的 / 反身的
Korean Meaning
재귀적인 / 재귀적(문법): 주체에게 되돌아가는
Vietnamese Meaning
mang tính đệ quy / mang tính phản thân / tự tham chiếu
What is this buttons?

This problem can be solved with a recursive approach.

Chinese (Simplified) Translation

这个问题可以通过递归的方法来解决。

Chinese (Traditional) Translation

這個問題可以用遞迴的方法來解決。

Korean Translation

이 문제는 재귀적 접근으로 해결할 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Vấn đề này có thể được giải quyết bằng cách tiếp cận đệ quy.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★