Search results- Japanese - English
Keyword:
えきてき
Kanji
液滴
Noun
Japanese Meaning
液体が小さな粒状になったもの。しずく。
Easy Japanese Meaning
こまかい みずや なみだ などの つぶで とても ちいさい しずく
Chinese (Simplified) Meaning
液体形成的小滴 / 液体微小的滴状颗粒 / 液体的滴状部分
Chinese (Traditional) Meaning
液滴 / 液體小滴
Korean Meaning
액적 / 액체의 방울 / 액방울
Vietnamese Meaning
giọt chất lỏng / giọt lỏng / giọt nhỏ
Related Words
こつ
Kanji
兀
Adjective
Japanese Meaning
こつ:『兀』に対応する日本語形容詞。平らで起伏がないさま、こんもりと盛り上がって切り立っているさまなどを表す。 / 漢字『兀』自体は、平らで高いさま、盛り上がるさま、突き出るさまなどを表す形容動詞的な用法をとることがある。
Easy Japanese Meaning
ものややまがつきでてうえがひらたいようす
Chinese (Simplified) Meaning
光秃的 / 突兀的 / 高而平的
Chinese (Traditional) Meaning
光禿的 / 高而平的 / 突兀的
Korean Meaning
민둥한 / 우뚝 솟은 / 가파른
Vietnamese Meaning
trọc / trơ trụi / nhô ra
Tagalog Meaning
kalbo / tiwangwang; walang halaman / nakausli o matarik
Related Words
こつ
Kanji
骨
Noun
Japanese Meaning
物事をうまく行うための要領や方法。また、物事の大切な点や急所。 / 骨。特に遺骨や白骨化した骨。 / 木材を削ったときに出る細かいくず。木くず。
Easy Japanese Meaning
うまくするためのたいせつなやりかたや、きをつけるところ
Chinese (Simplified) Meaning
诀窍;要领 / 遗骨;骨灰 / 十万分之一(计量单位“忽”)
Chinese (Traditional) Meaning
訣竅 / 遺骨、骨灰 / 十萬分之一
Korean Meaning
요령 / 유골 / 십만분의 일
Vietnamese Meaning
mẹo, bí quyết / hài cốt, tro cốt / một phần một trăm nghìn (đơn vị "忽")
Tagalog Meaning
kusot / mga labi ng yumao / sikreto o tamang paraan
Related Words
こんかい
Kanji
今回
Adverb
Japanese Meaning
ある機会・回数としての「今度」のことを指す語。現在注目しているこの一回。 / 過去や未来の多数の出来事のうち、今取り上げているこのタイミング・この機会。 / 前回・次回などと対比して言う、今問題にしている回。
Easy Japanese Meaning
いまのときのことをいうときにつかうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
这次 / 此次 / 本次
Chinese (Traditional) Meaning
這次 / 本次 / 此次
Korean Meaning
이번에 / 금번에
Vietnamese Meaning
lần này / dịp này
Tagalog Meaning
sa pagkakataong ito / ngayong beses / ngayong pagkakataon
Related Words
きた
Kanji
北
Noun
Japanese Meaning
方角の一つ。北の方位。 / 寒い地方や北方の地域を指す表現。
Easy Japanese Meaning
ちずでうえのほうをさすほうこうのなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
北方 / 北部 / 北面
Chinese (Traditional) Meaning
北 / 北方 / 北邊
Korean Meaning
북쪽 / 북 / 북부
Vietnamese Meaning
phía bắc / phương bắc / miền bắc
Tagalog Meaning
hilaga / direksiyong hilaga / bahaging hilaga
Related Words
きた
Kanji
着た / 来た
Verb
form-of
past
Japanese Meaning
past tense form of きる / past tense form of くる
Easy Japanese Meaning
むかしのことをいう。くるのむかしのかたち、またはきるのむかしのかたち。
Chinese (Simplified) Meaning
来了 / 穿了
Chinese (Traditional) Meaning
來了 / 穿了
Korean Meaning
오다의 과거형 / 입다의 과거형
Vietnamese Meaning
đã mặc / đã đến
Tagalog Meaning
dumating / nagsuot
Related Words
きも
Kanji
肝
Noun
Japanese Meaning
内臓の一つで、血液を浄化したり、栄養分を貯蔵したりする器官。転じて、心や気持ち、度胸を表すこともある。
Easy Japanese Meaning
からだのなかにあるだいじなぶぶんでちをきれいにする。こわくてもがんばるこころのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
肝脏 / 勇气;胆量
Chinese (Traditional) Meaning
肝臟 / 勇氣 / 膽量
Korean Meaning
간 / 담력
Vietnamese Meaning
gan (cơ quan nội tạng) / dũng khí
Tagalog Meaning
atay / tapang / lakas ng loob
Related Words
きて
Kanji
来て
Verb
Japanese Meaning
来るの連用形。「来て」「来たり」などの形で用いる。 / 他の動詞に接続して、その動作が話し手の側へ移動しながら行われることを表す補助動詞的な用法。 / 順接の接続を表し、前の事柄を受けて次の事柄が起こることを示す。「~して、それから…」のような意味合い。
Easy Japanese Meaning
くるのかたちのひとつでひとにここへくるようにたのむときにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
来;过来 / 请来;来一下
Chinese (Traditional) Meaning
來(連用形,用於接續動作) / 請來;過來(用於請求或命令語氣)
Korean Meaning
‘오다’의 て형(연결형) / 와서 / 와(친근한 부탁)
Vietnamese Meaning
đến / hãy đến (dùng trong yêu cầu) / đến và … (liên kết với hành động khác)
Tagalog Meaning
anyong -te (pang-ugnay) ng kuru na ‘pumarito/dumating’ / (pakiusap) halika; pumarito
Related Words
きて
Kanji
来手
Noun
Japanese Meaning
着手:衣服を着る人、服を着ることを担当する人/来手:こちらへやって来て何かをしようとする人
Easy Japanese Meaning
きては ふたつのいみがある。きるひと、くるひとのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
穿衣者 / 来者;前来做某事的人
Chinese (Traditional) Meaning
穿衣者 / 來者(前來做某事的人)
Korean Meaning
착용자 / 오는 사람
Vietnamese Meaning
người mặc đồ / người đến (để làm việc gì)
Tagalog Meaning
taong nagsusuot (ng damit) / taong dumarating (para gumawa ng isang bagay)
Related Words
てくる
Kanji
て来る
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
動作や変化が発話時点や話し手の側に向かって進行・到来してくることを表す接尾辞的な補助動詞表現 / ある動作や状態が継続した結果として、現在の状態に至っていることを表す補助動詞表現 / これからの変化・動きが話し手のほうへ近づいてくるニュアンスを添える表現
Easy Japanese Meaning
あるうごきやへんかが、はなれたところからいまのじぶんのほうへむかってすすむときにそえることば
Chinese (Simplified) Meaning
表示某事物或动作逐渐向说话者靠近 / 表示变化逐步显现并到达当前
Chinese (Traditional) Meaning
表示動作或狀態逐漸朝說話者方向接近 / 表示變化由過去延續至今、逐步顯現
Korean Meaning
(화자 쪽으로) 점점 다가오다 / 점차 가까이 오다
Vietnamese Meaning
chỉ việc/động tác dần tiến về phía người nói / chỉ trạng thái/biến đổi bắt đầu xảy ra và đang đến với mình
Related Words
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( passive )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit