Search results- Japanese - English
Keyword:
きょうかつ
Hiragana
きょうかつする
Kanji
恐喝する
Verb
Japanese Meaning
相手をおどして金品などをゆすりとること。おどして自分の思いどおりにさせること。
Easy Japanese Meaning
こわいことばや 行動で 人を おどして、おかねなどを むりやり とろうとする
Chinese (Simplified)
恐吓 / 威胁 / 勒索/敲诈
Related Words
きょうよう
Kanji
強要 / 教養 / 共用 / 供用
Noun
Japanese Meaning
相手に無理やり何かをさせること / 学問や文化などにより身についた知識や品位 / 複数人で共同して使用すること / 他人が使えるように物や施設などを供すること
Easy Japanese Meaning
人にむりやり何かをさせることや、よく学び心をみがくこと、みんなでいっしょに使うこと
Chinese (Simplified)
胁迫要求 / 教养;修养 / 共用;供他人使用
Related Words
きょうしょう
Kanji
共晶 / 協商 / 狭小 / 胸章 / 胸墻 / 橋床 / 競翔 / 強将
Noun
Japanese Meaning
共晶: eutectic composition / 協商: (diplomatic) agreement / 狭小: quality of being narrow / 胸章: a badge / 胸墻: breastwork / 橋床: the deck of a bridge / 競翔: pigeon racing / 強将: a strong leader, a brave general
Easy Japanese Meaning
いくつかのかんじでかき、いみがちがうことば。ぶんみゃくでいみがきまる。
Chinese (Simplified)
协商;协议 / 胸章 / 共晶组成
Related Words
きょうしょう
Kanji
狭小
Adjective
Japanese Meaning
空間や面積が狭くて小さいさま。ゆとりがないさま。 / 規模や範囲が小さく、限られているさま。 / 心が狭く、度量に欠けるさま。
Easy Japanese Meaning
とてもせまくてちいさいようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
狭小 / 狭窄 / 窄小
Related Words
おべんきょう
Kanji
お勉強
Noun
Japanese Meaning
学問や技能などを学ぶ行為、またはその内容を指す語。特に子どもや学生が行う学習や、礼儀としての形式的な学びを含むことがある。
Easy Japanese Meaning
まなぶために本をよんだり先生のはなしをきいたりすること
Chinese (Simplified)
学习 / 读书 / 学业
Related Words
きょう
Kanji
京
Proper noun
Japanese Meaning
人名としての「きょう」の意味を取得
Easy Japanese Meaning
にほんのおんなのなまえ。
Chinese (Simplified)
日本女性名
Related Words
きょう
Kanji
今日
Noun
Japanese Meaning
きょう(今日):現在の一日。話している日。当日。 / きょう(京):数の単位で、10の16乗(1京)を表す語。 / きょう(郷):田舎、ふるさと、地方を意味する語。 / きょう(胸):むね。心のうちや感情を象徴的に表す語。 / きょう(狂):狂気、常軌を逸した状態、または能楽の演目名などに用いられる語。
Easy Japanese Meaning
いまのひのこと。きのうとあしたのあいだのひ。
Chinese (Simplified)
今天 / 今日 / 当日
Related Words
はどうかんすう
Kanji
波動関数
Noun
Japanese Meaning
量子力学において、粒子や系の状態を記述する複素関数。位置や運動量などの物理量の確率的性質を与える。 / シュレーディンガー方程式の解として得られる関数で、その絶対値二乗が粒子の存在確率密度を表す。
Easy Japanese Meaning
ぶつりで、つぶのばしょやうごきを、すうじであらわしたものをいう
Chinese (Simplified)
波函数 / 量子态的数学描述 / 描述量子系统概率幅的函数
Related Words
もっこうにしてかんす
Kanji
沐猴にして冠す
Proverb
Japanese Meaning
身分や能力が伴わないのに、高い地位や権力を得て威張っているさまをたとえたことわざ。サルが冠をかぶっても中身はサルのまま、という意味から。
Easy Japanese Meaning
身分がひくい人が、じぶんにあわない高いくらいや、えらい立場につくこと
Chinese (Simplified)
比喻德才不配其位。 / 外表尊贵而内里卑劣的人。 / 徒有其表、装腔作势者。
Related Words
かんせつわほう
Kanji
間接話法
Noun
Japanese Meaning
直接話法に対して、話し手の言葉を要約したり、内容だけを取り出して「~と言った」「~と述べた」などの形で表す言い方。
Easy Japanese Meaning
だれかの言ったことを、そのままではなく、内容だけをつたえる話し方
Chinese (Simplified)
间接引语 / 间接陈述 / 以转述方式表达他人话语
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit