Search results- Japanese - English

急落

Hiragana
きゅうらくする
Kanji
急落する
Verb
of a market or prices
Japanese Meaning
価格や相場などが急激に下がること。大きく値下がりすること。
Easy Japanese Meaning
とつぜんねだんなどがおおきくさがる
Chinese (Simplified) Meaning
暴跌 / 急挫 / 急剧下跌
Chinese (Traditional) Meaning
暴跌 / 急挫 / 驟降
Korean Meaning
(시장·가격이) 갑자기 떨어지다 / 큰 폭으로 하락하다 / 갑작스럽게 감소하다
Vietnamese Meaning
sụt giảm mạnh / rớt giá đột ngột / lao dốc
Tagalog Meaning
bumagsak nang bigla (ang presyo/merkado) / sumadsad (ang presyo/merkado) / bumaba nang malaki
What is this buttons?

The stock prices plummeted, causing investors to panic.

Chinese (Simplified) Translation

股价暴跌,投资者陷入恐慌。

Chinese (Traditional) Translation

股價暴跌,投資者陷入恐慌。

Korean Translation

주가가 급락했고, 투자자들은 패닉에 빠졌다.

Vietnamese Translation

Giá cổ phiếu lao dốc, các nhà đầu tư rơi vào hoảng loạn.

Tagalog Translation

Biglang bumagsak ang presyo ng mga stock, kaya't napa-paniko ang mga mamumuhunan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

急落

Hiragana
きゅうらく
Noun
Japanese Meaning
価格や相場などが短時間で大きく下がること / 数値や評価、人気などが急激に落ち込むこと
Easy Japanese Meaning
もののねだんやかぶのねだんが きゅうに おおきく さがること
Chinese (Simplified) Meaning
暴跌 / 急剧下跌 / 行情或价格的突然下挫
Chinese (Traditional) Meaning
市場或價格突然大幅下跌 / 行情急速下滑或暴跌 / 股價、匯價等的急跌
Korean Meaning
갑작스럽고 큰 폭의 하락 / 시장이나 가격의 급격한 하락 / 주가 등의 급속한 하락
Vietnamese Meaning
sự sụt giảm đột ngột (giá cả/thị trường) / sự giảm mạnh, lao dốc của giá / cú rơi sâu của thị trường
Tagalog Meaning
biglaang pagbagsak ng presyo / matinding pagbagsak ng merkado / pagbulusok ng presyo
What is this buttons?

The stock price plummeted.

Chinese (Simplified) Translation

股价暴跌了。

Chinese (Traditional) Translation

股價暴跌了。

Korean Translation

주가가 급락했다.

Vietnamese Translation

Giá cổ phiếu lao dốc.

Tagalog Translation

Biglang bumagsak ang presyo ng mga stock.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

旧習

Hiragana
きゅうしゅう
Noun
Japanese Meaning
古くから受け継がれてきた慣習やならわし。昔ながらのやり方や習慣。 / 長いあいだ続いてきたため、現在も惰性的に守られている古い習慣。改革や変化の妨げとなるような慣行。
Easy Japanese Meaning
むかしからつづくならわしやしゅうかんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
旧习俗 / 陈旧的习惯 / 旧惯例
Chinese (Traditional) Meaning
舊有的習俗 / 陳舊的習慣 / 舊日的風俗
Korean Meaning
옛 관습 / 구습 / 낡은 풍습
Vietnamese Meaning
tập quán cũ / tục lệ xưa / thói quen cũ
Tagalog Meaning
lumang kaugalian / dating nakagawian / makalumang tradisyon
What is this buttons?

We should abandon old customs and embrace new habits.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该摒弃旧习,接受新习惯。

Chinese (Traditional) Translation

我們應該捨棄舊習,接受新習慣。

Korean Translation

우리는 옛 관습을 버리고 새로운 습관을 받아들여야 합니다.

Vietnamese Translation

Chúng ta nên từ bỏ những tập tục cũ và chấp nhận những thói quen mới.

Tagalog Translation

Dapat nating iwanan ang mga lumang kaugalian at tanggapin ang mga bagong gawi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

級数

Hiragana
きゅうすう
Noun
Japanese Meaning
複数の項(数や関数)が一定の規則に従って並んだものの総称。特に数学で、無限に続く和を表すときに用いられる。 / 数学において、数列の各項を順に加え合わせたもの、またはその表現。
Easy Japanese Meaning
数のならびをじゅんばんにたしていくもの。たす数がつづくこともある
Chinese (Simplified) Meaning
(数学)级数 / 无穷级数
Chinese (Traditional) Meaning
數列項的總和(數學) / 無窮序列的和(數學) / 將函數表示為一系列項之和的形式(數學)
Korean Meaning
수학에서, 수열의 항들을 순서대로 더한 표현 / 무한히 이어지는 항들의 합
Vietnamese Meaning
chuỗi (toán học) / chuỗi số (tổng các hạng của một dãy)
Tagalog Meaning
serye (sa matematika) / suma ng magkakasunod na termino / serye ng mga termino
What is this buttons?

It's difficult to calculate the sum of this series.

Chinese (Simplified) Translation

计算这个级数的和很困难。

Chinese (Traditional) Translation

計算這個級數的和很困難。

Korean Translation

이 급수의 합을 계산하는 것은 어렵습니다.

Vietnamese Translation

Việc tính tổng của chuỗi này rất khó.

Tagalog Translation

Mahirap kalkulahin ang kabuuan ng seryeng ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

救難

Hiragana
きゅうなん
Noun
Japanese Meaning
人命や財産が危険にさらされている状況から救い出すこと。また、そのための活動。 / 遭難者や事故・災害の被害者を捜索し、救助・保護すること。
Easy Japanese Meaning
きけんな ときに こまっている ひとを たすけること
Chinese (Simplified) Meaning
救援;救助 / 灾害或事故中的抢救行动
Chinese (Traditional) Meaning
救援 / 救災 / 救援行動
Korean Meaning
재난이나 사고로 위험에 처한 사람을 구하는 일 / 조난자 및 선박·차량 등을 구조함 / 긴급 구조 활동
Vietnamese Meaning
cứu nạn; cứu hộ / hoạt động giải cứu người gặp nạn / tìm kiếm và cứu nạn
Tagalog Meaning
pagsagip / pagliligtas / saklolo
What is this buttons?

When we got lost in the mountains, the rescue team helped us.

Chinese (Simplified) Translation

我们在山上迷路时,救援队救了我们。

Chinese (Traditional) Translation

當我們在山上迷路時,搜救隊救了我們。

Korean Translation

산에서 길을 잃었을 때 구조대가 우리를 도와주었습니다.

Vietnamese Translation

Khi bị lạc trên núi, đội cứu hộ đã giúp chúng tôi.

Tagalog Translation

Nang kami ay naligaw sa bundok, tinulungan kami ng koponang pangligtas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

救護班

Hiragana
きゅうごはん
Noun
Japanese Meaning
けが人や病人を応急的に助けたり保護したりするための班やグループ / 災害現場や事故現場などで負傷者の救護活動を行う専門のチーム
Easy Japanese Meaning
けがやびょうきのひとをたすけるために、てあてをするひとたち。
Chinese (Simplified) Meaning
承担急救与救援的班组 / 现场医疗救助小队 / 灾难事故中的救护队
Chinese (Traditional) Meaning
救護隊 / 醫療救援小組 / 急救小隊
Korean Meaning
구조·구호를 담당하는 소규모 팀 / 응급구호팀 / 구호반
Vietnamese Meaning
đội cứu hộ / đội cứu trợ / đội cấp cứu y tế
Tagalog Meaning
pangkat ng pangunang lunas / yunit ng pagsagip at tulong medikal / pangkat ng pagliligtas
What is this buttons?

The relief squad arrived at the scene immediately after the earthquake occurred.

Chinese (Simplified) Translation

地震发生后,救援队立即赶到现场。

Chinese (Traditional) Translation

地震發生後,救護隊立即抵達現場。

Korean Translation

지진이 발생한 후, 즉시 구호대가 현장에 도착했습니다.

Vietnamese Translation

Ngay sau khi xảy ra trận động đất, đội cứu hộ đã có mặt tại hiện trường.

Tagalog Translation

Matapos maganap ang lindol, agad na dumating ang mga tagapagligtas sa lugar.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

仇敵

Hiragana
きゅうてき
Noun
Japanese Meaning
敵対する相手 / 深い恨みを抱く相手
Easy Japanese Meaning
とても きらいな てき。むかしから たたかう あいて。
Chinese (Simplified) Meaning
敌人 / 仇人 / 宿敌
Chinese (Traditional) Meaning
敵人 / 仇人 / 宿敵
Korean Meaning
원수 / 숙적 / 철천지 원수
Vietnamese Meaning
kẻ thù / cừu địch / kẻ thù truyền kiếp
Tagalog Meaning
kaaway / mortal na kaaway / katunggali
What is this buttons?

He is my enemy.

Chinese (Simplified) Translation

他是我的仇敌。

Chinese (Traditional) Translation

他是我的仇敵。

Korean Translation

그는 나의 숙적입니다.

Vietnamese Translation

Anh ta là kẻ thù không đội trời chung của tôi.

Tagalog Translation

Siya ang aking matinding kaaway.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

追求

Hiragana
ついきゅう
Noun
Japanese Meaning
ある目的や理想を実現しようとして、ねばり強く追い求めること。 / 不足しているもの・欠けているものを求めて探し求めること。
Easy Japanese Meaning
よいものやこたえを、あきらめずにさがすこと
Chinese (Simplified) Meaning
追寻 / 寻求 / 探求
Chinese (Traditional) Meaning
對目標的追尋 / 對真理或事實的探求 / 搜索與探索
Korean Meaning
추구 / 탐구 / 모색
Vietnamese Meaning
sự theo đuổi / sự tìm kiếm / mưu cầu
Tagalog Meaning
paghahangad / paghahanap / paghahabol
What is this buttons?

He is always dedicated to the pursuit of knowledge.

Chinese (Simplified) Translation

他一直在努力追求知识。

Chinese (Traditional) Translation

他總是努力追求知識。

Korean Translation

그는 항상 지식 탐구에 힘쓰고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn nỗ lực theo đuổi tri thức.

Tagalog Translation

Palagi siyang nagsusumikap sa paghahangad ng kaalaman.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

追求

Hiragana
ついきゅうする
Kanji
追求する
Verb
Japanese Meaning
ある目的・対象を徹底的に求めて追いかけること。 / 真理・原因・責任などを明らかにしようとして、深く掘り下げて調べること。
Easy Japanese Meaning
もくひょうやねがいをあきらめずにつよくもとめる
Chinese (Simplified) Meaning
寻求;力图达到 / 探求;深入研究 / 求爱;追某人
Chinese (Traditional) Meaning
積極尋求;力求得到 / 追尋理想、真理等 / 追逐愛情或幸福
Korean Meaning
추구하다 / (진리·이상 등을) 탐구하다
Vietnamese Meaning
theo đuổi / tìm kiếm / mưu cầu
Tagalog Meaning
habulin / hanapin / magsumikap para makamit ang layunin
What is this buttons?

He is always pursuing the truth.

Chinese (Simplified) Translation

他始终追求真理。

Chinese (Traditional) Translation

他總是追求真相。

Korean Translation

그는 항상 진실을 추구하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn theo đuổi sự thật.

Tagalog Translation

Palagi niyang hinahanap ang katotohanan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

言及

Hiragana
げんきゅう
Noun
Japanese Meaning
ある事柄や人物などについて触れたり、話題にしたりすること。 / 文章や会話の中で、特定の事物・情報・発言などを取り上げて述べること。 / 特定の資料・発言・文献などを引き合いに出して示すこと。
Easy Japanese Meaning
あることやひとのなまえをはなしのなかでだすこと
Chinese (Simplified) Meaning
提及 / 涉及 / 论及
Chinese (Traditional) Meaning
提及 / 提到 / 述及
Korean Meaning
언급 / 거론
Vietnamese Meaning
sự đề cập / sự nhắc tới / việc nói đến
Tagalog Meaning
pagbanggit / pagtukoy
What is this buttons?

He avoided making a reference to the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他避免提及该问题。

Chinese (Traditional) Translation

他避免提到那個問題。

Korean Translation

그는 그 문제에 대한 언급을 피했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tránh đề cập đến vấn đề đó.

Tagalog Translation

Iniiwasan niyang banggitin ang problemang iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★