Search results- Japanese - English

愛嬌

Hiragana
あいきょう
Noun
Japanese Meaning
人に好感を与える、かわいらしく親しみやすい雰囲気や態度。また、そのために人から好かれる性質。
Easy Japanese Meaning
人をたのしいきもちにさせる、にこにこしたかわいらしさ
Chinese (Simplified)
可爱迷人的魅力 / 娇俏、惹人怜爱的风情 / 讨人喜欢的姿态(多指女孩)
What is this buttons?

Her charm is attracting everyone.

Chinese (Simplified) Translation

她的魅力吸引着所有人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

最愛

Hiragana
さいあい
Noun
Japanese Meaning
非常に深く愛していること、またはその対象。特に、他の何よりも大切に思っている人やもの。 / 最も愛情を寄せている人。恋人・配偶者・子どもなど、かけがえのない存在。 / 心から大事に思っている、かけがえのないものごと。
Easy Japanese Meaning
とてもだいじでいちばんすきなひとやものをあらわすことば
Chinese (Simplified)
至爱 / 挚爱 / 心爱的人
What is this buttons?

He is my beloved person.

Chinese (Simplified) Translation

他是我最爱的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

最愛

Hiragana
さいあい
Verb
Japanese Meaning
いちばん大切に思って深く愛していること。また、その相手。 / 非常に愛おしく、かけがえのない存在であること。
Easy Japanese Meaning
とても大切で だいすきな人やものを だいじにおもうこと
Chinese (Simplified)
被深爱 / 被视为至爱 / 与人亲近
What is this buttons?

She is beloved by him.

Chinese (Simplified) Translation

她被他最深爱着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

幕間

Hiragana
まくあい
Noun
Japanese Meaning
芝居や演劇などで、幕と幕のあいだ。上演と上演のすきまの時間。 / 物事と物事のあいだにできる、短い区切りや休止の時間、またはその期間。
Easy Japanese Meaning
えんげきで、ひとつのまくとつぎのまくのあいだのやすみじかん
Chinese (Simplified)
两幕之间的间歇 / 幕间休息 / 幕间节目
What is this buttons?

During the intermission of the play, the audience can take a break.

Chinese (Simplified) Translation

在戏剧的幕间休息时,观众可以休息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

愛息

Hiragana
あいそく
Noun
Japanese Meaning
他人のかわいいむすこ。よその人の大事なむすこさんを敬っていう語。 / 自分のいとしい息子。かわいいむすこ。
Easy Japanese Meaning
ほかの人のだいじなむすこをていねいによぶことば
Chinese (Simplified)
他人的爱子 / 令郎(对他人儿子的尊称)
What is this buttons?

She acknowledged that the man was her beloved son.

Chinese (Simplified) Translation

她承认那个男人是她心爱的儿子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

愛食

Hiragana
あいしょく
Noun
Japanese Meaning
特定の食べ物や食べる行為そのものを特に好んでいること、またはそうした好みの傾向。
Easy Japanese Meaning
たべものがとてもすきで よくたべること や そのすきなきもち
Chinese (Simplified)
爱吃的嗜好 / 对食物的喜爱或兴趣
What is this buttons?

He is a gourmet with a fondness for eating, and he loves trying new dishes.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

合口

Hiragana
あいくち
Noun
Japanese Meaning
刃と柄の境目に目立つ鍔(つば)を持たない短刀の一形式で、武家社会で礼装用・護身用として用いられたもの。鞘と柄の外装がほぼ一体化しており、差し表に金具が出ない意匠を特徴とする。
Easy Japanese Meaning
つばがなくて、さやとぴったり合う形のたんとうのにほんとう
Chinese (Simplified)
日本短刀的一种样式,柄与鞘直接相接,无护手。 / 柄口与鞘口严密相合的无护手短刀装配样式。
What is this buttons?

This is my new aikuchi.

Chinese (Simplified) Translation

这是我的新合口。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

呉の藍

Hiragana
くれのあい
Noun
archaic obsolete possibly
Japanese Meaning
呉の藍(ごのあい)は、日本の古い呼称で、ベニバナ(紅花、学名: Carthamus tinctorius)を指す語。染料や口紅、薬用などに用いられた植物。 / 呉の藍は、古代・中世において呉(中国南部の地域・王朝)から伝来したと考えられたことから、その名が付いたとされる。
Easy Japanese Meaning
あかいはなをつけるきです。はなからあかい色のそめものをとるためにそだてます。
Chinese (Simplified)
红花,古称 / 用于制染料和药材的红花植物
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

哀哭

Hiragana
あいこく
Noun
Japanese Meaning
深い悲しみやかなしみを泣き嘆くこと。特に死別や不幸に際しての激しい嘆き悲しみ。
Easy Japanese Meaning
とてもかなしくて、なきさけぶようにないていること
Chinese (Simplified)
悲痛的哭泣 / 哀悼时的哭声 / 对丧事的哀悼与痛哭
What is this buttons?

His grief expressed deep sorrow.

Chinese (Simplified) Translation

他的哀哭表现出深深的悲伤。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

哀哭

Hiragana
あいこくする
Kanji
哀哭する
Verb
Japanese Meaning
悲しみ嘆き泣くこと / 深い悲しみを声をあげて表すこと
Easy Japanese Meaning
とてもかなしくて、なく人をおもって、ふかくなきなげくこと
Chinese (Simplified)
悲痛地哭泣 / 哭着哀悼 / 痛哭哀号
What is this buttons?

He grieved deeply over his father's death.

Chinese (Simplified) Translation

他为父亲的死深深痛哭。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★