Search results- Japanese - English

須藤石

Hiragana
すどうせき
Noun
Japanese Meaning
鉱物学における鉱物「スドー石(須藤石)」を指す。緑泥石グループに属するケイ酸塩鉱物で、低温高圧型変成岩中などに産する。 / スドー石(sudoite)の和名。 / 鉱物名としての須藤石。
Easy Japanese Meaning
ちきゅうの中でできる あおみどりの いしで ねんどの なかまの いし
Chinese (Simplified)
绿泥石族矿物的一种 / 含铝的二八面体绿泥石 / 常见于低度变质环境的黏土硅酸盐矿物
What is this buttons?

Sudoite is a green mineral that is mainly found in Japan.

Chinese (Simplified) Translation

须藤石是一种绿色的矿物,主要在日本发现。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不動

Hiragana
ふどう
Proper noun
Japanese Meaning
固く動かないこと。不変であること。 / 仏教における明王の一尊「不動明王」の略称。 / 日本の姓の一つ。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるみょうじのひとつで、なまえとしてつかわれることば
Chinese (Simplified)
日本姓氏 / 日语中的姓氏
What is this buttons?

Fudo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

不动先生是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不動

Hiragana
ふどう
Noun
Japanese Meaning
動かないこと、動かせないこと。 / 心や意志が揺れ動かないこと。 / 仏教などで、悟りの境地が乱れないこと。 / 不動産の略称として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
うごかないようすや、なにがあってもこころがゆれないようす
Chinese (Simplified)
静止状态 / 不可动摇 / 坚定不移
What is this buttons?

I was impressed by his immovable conviction.

Chinese (Simplified) Translation

我对他坚定不移的信念印象深刻。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不動

Hiragana
ふどう
Adjective
Japanese Meaning
動かないこと。動かさないこと。 / 心や態度などが、どんな事があっても揺れ動かないこと。 / 仏教で、悟りの境地に達して心が乱されないこと。 / 株価や相場などが、ほとんど変動しないこと。
Easy Japanese Meaning
うごかないようすをあらわすことばで、心やきもちがかわらないこともいう
Chinese (Simplified)
静止的 / 坚定不移的 / 不为所动的
What is this buttons?

His will is immobile.

Chinese (Simplified) Translation

他的意志坚定不移。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

得道

Hiragana
とくどう
Verb
Japanese Meaning
悟りを開くこと。仏教などで真理を体得し解脱の境地に至ること。 / 宗教的・精神的に救われた状態になること。 / (比喩的に)物事の道理や本質を深く悟り、迷いから解放されること。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうで しんじて つとめて ほんとうの しんりに きづき こころが すくわれる
Chinese (Simplified)
成道 / 悟道 / 得解脱
What is this buttons?

He finally became enlightened after many years of training.

Chinese (Simplified) Translation

他经过多年的修行,终于得道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

得道

Hiragana
とくどう
Noun
Japanese Meaning
仏教などで、修行を積んで悟りの境地に達すること。悟りを開くこと。
Easy Japanese Meaning
たくさんの学びやしゅぎょうをして、心がさとったじょうたいになること
Chinese (Simplified)
开悟的境界 / 证悟的状态 / 觉悟之境
What is this buttons?

He finally achieved enlightenment after many years of training.

Chinese (Simplified) Translation

他经过多年的修行,终于得道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

規則的

Hiragana
きそくてき
Adjective
Japanese Meaning
一定のきまりやパターンに従っているさま / 時間的・空間的な間隔や配置などがほぼ同じで乱れがないさま
Easy Japanese Meaning
おなじ間かくやじゅんばんで、きちんとくりかえされるようす
Chinese (Simplified)
有规律的 / 有系统的 / 规则化的
What is this buttons?

He goes to the gym regularly.

Chinese (Simplified) Translation

他有规律地去健身房。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

威嚇的

Hiragana
いかくてき
Adjective
Japanese Meaning
相手をおどかして不安や恐怖を感じさせるさま / 攻撃や害を加えるおそれがあると感じさせる、こわい感じのするさま / 威圧するような態度や雰囲気を持っていて、近づきがたい印象を与えるさま
Easy Japanese Meaning
こわいことをして、あいてをおどしたり、おそれさせるようす
Chinese (Simplified)
威胁性的 / 恐吓的 / 带有威胁意味的
What is this buttons?

His attitude was threatening, and I became scared.

Chinese (Simplified) Translation

他的态度具有威胁性,我感到害怕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

喜劇的

Hiragana
きげきてき
Adjective
Japanese Meaning
喜劇的
Easy Japanese Meaning
おもしろくてわらいをさそうようす
Chinese (Simplified)
具有喜剧性质的 / 滑稽的 / 与喜剧相关的
What is this buttons?

His behavior was very comedic.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为非常滑稽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

記録的

Hiragana
きろくてき
Adjective
Japanese Meaning
過去に例がないほど非常に高い、または低い水準であるさまを表す形容詞。例:記録的な暑さ。
Easy Japanese Meaning
これまででいちばんにちかいほど、とてもおおきいかめずらしいようす
Chinese (Simplified)
创纪录的 / 破纪录的 / 纪录性的
What is this buttons?

This summer was record-breaking heat.

Chinese (Simplified) Translation

今年夏天出现了创纪录的高温。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★