Search results- Japanese - English
Keyword:
石橋を叩いて渡る
Hiragana
いしばしをたたいてわたる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
非常に慎重に物事を行うさまを表すことわざ。危険や失敗を避けるために、念入りに確認してから行動すること。
Easy Japanese Meaning
とてもようじんぶかく、よくかくにんしてから 行動するようすをあらわす ことわざ
Chinese (Simplified) Meaning
极度谨慎,小心翼翼 / 慎重行事,反复确认后再行动 / 过度谨慎
Chinese (Traditional) Meaning
謹慎小心行事 / 過度謹慎、過於慎重 / 事前反覆確認後才採取行動
Korean Meaning
지나치게 조심하다 / 매사에 신중하게 행동하다 / 안전을 확인하고서야 행동하다
Vietnamese Meaning
rất thận trọng, làm gì cũng kiểm tra kỹ / thận trọng thái quá, tránh rủi ro / cân nhắc kỹ trước khi hành động
Tagalog Meaning
maging sobrang maingat / mag-ingat muna bago kumilos / kumilos nang may lubos na pag-iingat
Related Words
目方
Hiragana
めかた
Noun
Japanese Meaning
重さ
Easy Japanese Meaning
もののおもさのこと。はかりではかるおもさをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
重量 / 体重
Chinese (Traditional) Meaning
重量 / 體重 / 秤出的重量
Korean Meaning
무게 / 중량 / 저울에 달아본 무게
Vietnamese Meaning
trọng lượng / cân nặng / số cân
Tagalog Meaning
timbang / bigat
Related Words
地方
Hiragana
ちほう
Noun
Japanese Meaning
地区、州、地域
Easy Japanese Meaning
くにのなかの、きまったひろいところ。おおきなまちからはなれたところをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
地区 / 省份 / 外地(相对于首都或大城市)
Chinese (Traditional) Meaning
地區;區域 / 省份;地方行政區 / 鄉間;外地(相對於都市)
Korean Meaning
지방 / 지역 / 행정구역
Vietnamese Meaning
khu vực / vùng/miền / địa phương
Tagalog Meaning
distrito / lalawigan / pook
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
泳ぎ方
Hiragana
およぎかた
Noun
Japanese Meaning
泳ぎ方
Easy Japanese Meaning
およぐときのからだやてあしのうごかしかたのこと
Chinese (Simplified) Meaning
游泳的方法 / 游泳的方式 / 游法
Chinese (Traditional) Meaning
游泳的方法 / 游泳的方式 / 游泳技巧
Korean Meaning
수영하는 법 / 수영 방식
Vietnamese Meaning
cách bơi / cách thức bơi / kiểu bơi
土方
Hiragana
ひじかた
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。代表的な人物に、幕末の新選組副長・土方歳三がいる。
Easy Japanese Meaning
にほんの みょうじの ひとつ。ひとの なまえとして つかわれる ことば。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
họ người Nhật: Hijikata
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / apelyido sa wikang Hapon / pangalan ng pamilya sa Hapon
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
文化多樣性
Hiragana
ぶんかたようせい
Kanji
文化多様性
Noun
Japanese Meaning
文化的背景や価値観、習慣、言語、宗教、芸術などが、多様に存在し共存している状態やそのあり方を指す語。
Easy Japanese Meaning
ちがう国や地域の文化や考えかたを大事にして、みとめ合うこと
Chinese (Simplified) Meaning
社会中不同文化的并存与差异 / 多元文化的存在与互动 / 文化表达、价值与传统的多样性
Chinese (Traditional) Meaning
不同文化在社會中並存的現象 / 族群、語言、宗教與習俗的多元性 / 文化表現形式的豐富與差異
Korean Meaning
한 사회나 지역에 다양한 문화가 공존하는 상태 / 문화적 배경·가치·관습의 다양성
Vietnamese Meaning
sự đa dạng văn hóa / tính đa dạng văn hóa
Tagalog Meaning
pagkakaiba-iba ng kultura / sari-saring kultura / iba’t ibang kultura
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
跡
Onyomi
セキ
Kunyomi
あと
Character
kanji
Japanese Meaning
トラック
Easy Japanese Meaning
ものやひとがとおったりなくなったりしてのこるしるし。きずやあしあとなどもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
踪迹 / 足迹 / 遗迹
Chinese (Traditional) Meaning
痕跡 / 足跡 / 蹤跡
Korean Meaning
흔적, 자취 / 발자국 / 옛 터
Vietnamese Meaning
dấu vết / vết tích / dấu chân
Tagalog Meaning
bakas / yapak / bakas ng gulong
Related Words
訓令式ローマ字綴り方
Hiragana
くんれいしきろうまじつづりかた
Noun
Japanese Meaning
日本語のローマ字表記法の一つ。標準式(ひょうじゅんしき)と日本式(にほんしき)の両方式を折衷して作られ、1937年に勅令として制定され、1954年に一部改訂された公式な訓令に基づくローマ字綴り方を指す。
Easy Japanese Meaning
にほんごのこえをアルファベットであらわすきまりで、くんれいでさだめられたほうほう
Chinese (Simplified) Meaning
日本语罗马字转写的训令式,结合标准式与日本式。 / 1937年由日本内阁训令采用并于1954年略作修订的罗马字拼写法。
Chinese (Traditional) Meaning
日語的羅馬字拼寫法之一,稱為訓令式。 / 結合標準式與日本式的羅馬字方案。 / 1937年由內閣訓令採用,1954年略為修訂。
Korean Meaning
일본어 로마자 표기법의 하나로, 일본식과 표준식을 절충한 방식 / 1937년 내각 훈령으로 제정되고 1954년에 일부 개정된 일본어 로마자 철자법
Vietnamese Meaning
hệ thống Latinh hóa tiếng Nhật kiểu Kunrei, kết hợp Hyōjun‑shiki và Nihon‑shiki / phương pháp phiên âm tiếng Nhật bằng chữ Latinh do Nội các Nhật ban hành năm 1937, sửa đổi nhẹ năm 1954
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit