Search results- Japanese - English

会場

Hiragana
かいじょう
Noun
Japanese Meaning
会合場所、パーティー会場、会場
Easy Japanese Meaning
ぎょうじやしゅうかいをするばしょ。みんながあつまるところ。
Chinese (Simplified)
会场 / 活动场地 / 举办地点
What is this buttons?

The meeting place is near the station.

Chinese (Simplified) Translation

会場は駅の近くにあります。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

横隔膜

Hiragana
おうかくまく
Noun
Japanese Meaning
胸腔と腹腔を隔てる横に広がった筋肉状の膜。呼吸運動に重要な役割を果たす。
Easy Japanese Meaning
むねとおなかをわけるうすいきんにく。いきをするときにうごく。
Chinese (Simplified)
分隔胸腔与腹腔的肌肉性隔膜 / 参与呼吸的主要骨骼肌
What is this buttons?

The thoracic diaphragm plays an important role in respiration.

Chinese (Simplified) Translation

膈肌在呼吸中起着重要作用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

計画的

Hiragana
けいかくてき
Adjective
Japanese Meaning
あらかじめ筋道を立てて物事を行うさま。計画に基づいているさま。 / 衝動的・偶然的ではなく、意図的であるさま。 / 秩序立てて体系的に行われるさま。
Easy Japanese Meaning
はじめからよくかんがえて、じゅんばんややりかたをきめてするようす
Chinese (Simplified)
有计划的 / 系统的 / 有条理的
What is this buttons?

He is systematically advancing his work.

Chinese (Simplified) Translation

他有计划地推进工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

計画停電

Hiragana
けいかくていでん
Noun
Japanese Meaning
計画停電は,電力の供給不足や設備の保守などを理由として,あらかじめ日時や地域を決めて行う電力の供給停止のこと。
Easy Japanese Meaning
あらかじめきめたじかんに、あるちいきのでんきをとめること
Chinese (Simplified)
计划停电 / 计划性停电 / 轮流停电
What is this buttons?

There is a planned blackout tonight, so please come home early.

Chinese (Simplified) Translation

今晚有计划停电,请早点回家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

収穫

Hiragana
しゅうかく
Noun
Japanese Meaning
収穫、収穫物; 収穫 / 結果、何らかの行為または努力によって得られた利益
Easy Japanese Meaning
畑でそだてたものをとりあつめることやがんばっててにいれたよいもの
Chinese (Simplified)
收获(农作物的采收) / 收成(作物产量) / 成果;所得
What is this buttons?

This year's harvest was smaller than usual because of the weather.

Chinese (Simplified) Translation

今年的收成因天气原因比往年少。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

確定

Hiragana
かくてい
Noun
Japanese Meaning
決断
Easy Japanese Meaning
はっきりときめること。もうかえないこと。
Chinese (Simplified)
最终的决定 / 定案 / 确认成立
What is this buttons?

The final decision on the project's schedule should only be implemented after consensus among all stakeholders and a thorough risk assessment.

Chinese (Simplified) Translation

项目最终日程的确定,必须在所有相关方达成一致并经过详细的风险评估后才能付诸实施。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目を三角にする

Hiragana
めをさんかくにする
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
怒って目つきを鋭くする・にらみつけるさまを表す慣用表現。
Easy Japanese Meaning
とてもおこって きびしい目つきに なるようすをあらわす
Chinese (Simplified)
怒目而视 / 怒视某人 / 眼露怒色
What is this buttons?

When he hears my proposal at a meeting, he immediately glares with fury.

Chinese (Simplified) Translation

他在会议上听到我的提案,立刻就怒目而视。

What is this buttons?
Related Words

有角神

Hiragana
ゆうかくしん
Noun
Japanese Meaning
有角神(Horned God)は、現代異教(ネオペイガニズム)やウィッカなどの宗教・魔術体系で崇拝される角を持つ男性神。自然・豊穣・狩猟・性・死と再生などを司るとされ、しばしば女神と対になる存在として位置づけられる概念上の神格。
Easy Japanese Meaning
つのがある神。しぜんやどうぶつのちからをあらわす神とされる。
Chinese (Simplified)
异教中的有角之神 / 象征自然、狩猎与繁殖的男性神祇
What is this buttons?

She worships the Horned God.

Chinese (Simplified) Translation

她信仰有角神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

各地

Hiragana
かくち
Noun
Japanese Meaning
多くの場所、あらゆる場所、至る所
Easy Japanese Meaning
あちこちのばしょのこと。くにやせかいのいろいろなばしょ。
Chinese (Simplified)
各个地方 / 到处 / 全国各地
What is this buttons?

The museum's special exhibition displays rare folk tools collected from various regions, and the differences between areas come across clearly.

Chinese (Simplified) Translation

这个博物馆的特别展览展出了从各地收集来的珍稀民具,清晰地呈现出各地的差异。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

変革

Hiragana
へんかく
Noun
Japanese Meaning
革命、変化、変革
Easy Japanese Meaning
いままでのやりかたやしくみをおおきくかえること
Chinese (Simplified)
革命 / 变革 / 转型
What is this buttons?

To break the deep-seated customs ingrained in corporate culture, a radical transformation that goes beyond mere technological adoption is required.

Chinese (Simplified) Translation

要打破深深扎根于企业文化的惯例,需要进行超越单纯技术引入的根本性变革。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★