Search results- Japanese - English

かいき

Kanji
会期 / 会規 / 皆既 / 回帰
Noun
Japanese Meaning
会期: 国会や議会、会議などが開かれている期間 / 会規: 会や団体が定めた規則 / 皆既: 日食や月食で、天体が完全に隠れること / 回帰: 元の場所・状態・値などに戻ること。また、周期的に繰り返し戻ってくること
Easy Japanese Meaning
人があつまってそうだんしたりはなしたりするあいだのきかん
Chinese (Simplified) Meaning
会期(议会或会议的举行期间) / 全食 / 回归;复发
Chinese (Traditional) Meaning
會期(議會或會議的舉行期間) / 全蝕(天文) / 回歸(返回、再現)
Korean Meaning
의회나 회의의 회기(기간) / 개기(천체가 완전히 가려지는 현상) / 회귀, 재발
Vietnamese Meaning
Kỳ họp (thời hạn phiên họp của quốc hội/hội nghị) / Che khuất toàn phần (trong nhật/nguyệt thực) / Sự quay trở lại; sự tái phát
Tagalog Meaning
panahon ng sesyon (ng lehislatura o kumperensya) / ganap na eklipse / pagbabalik o pag-uulit
What is this buttons?

He was surprised to see the ghost.

Chinese (Simplified) Translation

他看到怪异的景象感到惊讶。

Chinese (Traditional) Translation

他看到怪異的景象,感到驚訝。

Korean Translation

그는 괴이한 광경을 보고 놀랐다.

Vietnamese Translation

Anh ta ngạc nhiên khi nhìn thấy điều kỳ lạ.

Tagalog Translation

Nagulat siya nang makita ang kababalaghan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かいき

Kanji
回帰
Verb
Japanese Meaning
もとの場所や状態に戻ること / 一定の周期で同じ現象や状態が繰り返されること
Easy Japanese Meaning
いったんよそへ行ったものが、またもとのところへもどること。
Chinese (Simplified) Meaning
回归 / 返回 / 复发
Chinese (Traditional) Meaning
回歸 / 再發生 / 重現
Korean Meaning
원래 상태나 장소로 돌아가다 / 다시 나타나다; 되풀이되다 / (통계) 회귀하다
Vietnamese Meaning
trở lại; quay về / tái diễn; tái phát
Tagalog Meaning
bumalik / muling mangyari / umulit
What is this buttons?

He decided to return to his hometown.

Chinese (Simplified) Translation

他决定回到故乡。

Chinese (Traditional) Translation

他決定回到故鄉。

Korean Translation

그는 고향으로 돌아가기로 결정했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy quyết định trở về quê hương.

Tagalog Translation

Nagpasya siyang bumalik sa kanyang bayan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

会誌

Hiragana
かいし
Noun
Japanese Meaning
会員向けに発行される機関誌や会報 / 団体・協会などが定期的に出す雑誌やジャーナル
Easy Japanese Meaning
かいが つくる ざっし。かいの ことや しらせを のせた もの。
Chinese (Simplified) Meaning
学会或协会的期刊 / 协会的会刊 / 协会的会讯(通讯)
Chinese (Traditional) Meaning
學會或協會的期刊 / 社團的會刊 / 學術團體的雜誌
Korean Meaning
협회·학회의 정기간행물 / 단체의 회보·소식지 / 학회지
Vietnamese Meaning
tạp chí của hiệp hội / bản tin của hội / tập san của hội
Tagalog Meaning
pahayagan ng samahan / dyornal ng asosasyon / bulletin ng kapisanan
What is this buttons?

Our club's newsletter is published every month.

Chinese (Simplified) Translation

我们俱乐部的会刊每月发行。

Chinese (Traditional) Translation

我們社團的會誌每月發行。

Korean Translation

우리 클럽의 회지는 매달 발행됩니다.

Vietnamese Translation

Tạp chí của câu lạc bộ chúng tôi được phát hành hàng tháng.

Tagalog Translation

Ang bulletin ng aming samahan ay inilalathala buwan-buwan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

怪死

Hiragana
かいし
Noun
Japanese Meaning
原因や状況がはっきりせず、不審な点の多い死に方。怪しい死に方。
Easy Japanese Meaning
りゆうがはっきりしない、ふしぎなようすでひとがしぬこと
Chinese (Simplified) Meaning
可疑死亡 / 离奇死亡 / 不明原因死亡
Chinese (Traditional) Meaning
可疑死亡 / 離奇死亡 / 不明原因死亡
Korean Meaning
의문사 / 수상한 죽음 / 불가사의한 죽음
Vietnamese Meaning
cái chết khả nghi / cái chết bí ẩn / cái chết bất thường
Tagalog Meaning
kahina-hinalang pagkamatay / misteryosong pagkamatay / hindi maipaliwanag na pagkamatay
What is this buttons?

The suspicious death of that famous author has not yet been clarified.

Chinese (Simplified) Translation

那位著名作家的离奇死亡尚未查明。

Chinese (Traditional) Translation

那位著名作家的離奇死亡仍未釐清。

Korean Translation

그 유명한 작가의 의문의 사망은 아직 규명되지 않았다.

Vietnamese Translation

Cái chết bí ẩn của nhà văn nổi tiếng đó vẫn chưa được làm rõ.

Tagalog Translation

Ang misteryosong pagkamatay ng kilalang manunulat na iyon ay hindi pa nalulutas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

怪死

Hiragana
かいしする
Kanji
怪死する
Verb
Japanese Meaning
不可解な、原因不明の死に方をすること / 怪しい状況のもとで死ぬこと
Easy Japanese Meaning
りゆうがわからないふしぎなようすでしぬこと
Chinese (Simplified) Meaning
离奇死亡 / 神秘死亡 / 死因不明而亡
Chinese (Traditional) Meaning
離奇死亡 / 死因不明而死 / 可疑地死去
Korean Meaning
의문의 죽음을 맞다 / 기이하게 죽다 / 불가사의하게 사망하다
Vietnamese Meaning
chết bí ẩn / chết một cách khó hiểu / tử vong với nguyên nhân đáng ngờ
Tagalog Meaning
mamatay nang misteryoso / mamatay nang kahina-hinala / pumanaw sa misteryosong paraan
What is this buttons?

He died a mysterious death for some reason.

Chinese (Simplified) Translation

他不知为何离奇死亡。

Chinese (Traditional) Translation

他不知為何離奇死亡。

Korean Translation

그는 왠지 의문사했다.

Vietnamese Translation

Anh ta vì lý do nào đó đã chết một cách bí ẩn.

Tagalog Translation

Sa hindi malinaw na dahilan, namatay siya nang misteryoso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

怪奇

Hiragana
かいき
Adjective
Japanese Meaning
普通ではなく、不思議で気味が悪いさま。
Easy Japanese Meaning
ふしぎでこわいようすをあらわすようすやふんいき
Chinese (Simplified) Meaning
怪异 / 离奇 / 诡异
Chinese (Traditional) Meaning
怪異 / 詭異 / 離奇
Korean Meaning
기괴한 / 괴이한 / 불가사의한
Vietnamese Meaning
kỳ quái / quái dị / huyền bí
What is this buttons?

His behavior was truly bizarre.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为真是怪异。

Chinese (Traditional) Translation

他的行為真的很怪異。

Korean Translation

그의 행동은 정말 기괴했다.

Vietnamese Translation

Hành động của anh ấy thật sự kỳ quái.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

皆既

Hiragana
かいき
Noun
Japanese Meaning
太陽や月が、他の天体によって完全に隠される現象。特に日食や月食において、光がすべてさえぎられる状態。
Easy Japanese Meaning
たいようやつきがほかのもののかげでぜんぶかくれてみえなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
全食(天体被完全遮蔽的现象) / 全食期;全食阶段
Chinese (Traditional) Meaning
全食 / 全日食 / 全月食
Korean Meaning
천체가 완전히 가려지는 현상 / 개기식
Vietnamese Meaning
nhật thực hoặc nguyệt thực toàn phần / giai đoạn toàn phần khi thiên thể bị che khuất hoàn toàn
Tagalog Meaning
ganap na eklipse / lubos na eklipse / kabuuang yugto ng eklipse
What is this buttons?

Seeing a total solar eclipse is a once-in-a-lifetime experience.

Chinese (Simplified) Translation

观看日全食是一生一次的体验。

Chinese (Traditional) Translation

觀看日全蝕是一生一次的體驗。

Korean Translation

개기일식을 보는 것은 평생에 한 번 있는 경험입니다.

Vietnamese Translation

Xem nhật thực toàn phần là một trải nghiệm chỉ có một lần trong đời.

Tagalog Translation

Ang makakita ng isang total solar eclipse ay isang karanasang minsan lang sa buhay.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

アーカイバ

Hiragana
ああかいば
Noun
Japanese Meaning
コンピュータ上で、複数のファイルやデータを一つのアーカイブファイルにまとめたり、圧縮したりするためのソフトウェア。また、そのような処理を行うプログラム。
Easy Japanese Meaning
たくさんのファイルをひとつにまとめてしまうプログラム
Chinese (Simplified) Meaning
创建归档文件的软件 / 归档工具 / 归档程序
Chinese (Traditional) Meaning
建立封存檔的軟體 / 將多個檔案打包成單一檔案的工具 / 具備壓縮/解壓縮功能的歸檔程式
Korean Meaning
아카이브 파일을 생성하는 소프트웨어 / 여러 파일을 묶어 저장·압축하는 프로그램
Vietnamese Meaning
phần mềm tạo tệp lưu trữ / chương trình đóng gói nhiều tệp thành một tệp lưu trữ
What is this buttons?

With this archiver, you can compile a large number of files into a single archive file.

Chinese (Simplified) Translation

使用此归档工具,您可以将大量文件打包成一个归档文件。

Chinese (Traditional) Translation

使用這個歸檔工具,您可以將大量檔案合併成一個封存檔案。

Korean Translation

이 아카이버를 사용하면 많은 파일을 하나의 아카이브 파일로 묶을 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Với trình nén này, bạn có thể gộp nhiều tệp thành một tệp lưu trữ duy nhất.

What is this buttons?
Related Words

romanization

介詞

Hiragana
かいし
Noun
Chinese
Japanese Meaning
中国語文法における「preposition(前置詞)」を指す用語。名詞・代名詞などの前に置かれ、場所・時間・方法・原因・対象などの関係を示す機能を持つ語。「在」「给」「对」「从」など。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのぶんぽうで、ばしょやじかんなどのつながりをしめすことば
Chinese (Simplified) Meaning
在名词或代词前,表示与其他成分关系的虚词 / 引出宾语,表示时间、地点、方式、原因等关系的词
Chinese (Traditional) Meaning
表示名詞或代詞與句中其他成分關係的虛詞 / 引導名詞或名詞片語,表達時間、地點、方式等關係的詞
Korean Meaning
개사(중국어 문법) / 전치사
Vietnamese Meaning
giới từ (trong ngữ pháp tiếng Trung) / từ hư đặt trước tân ngữ để biểu thị quan hệ như thời gian, nơi chốn, cách thức, nguyên nhân
Tagalog Meaning
pang-ukol (sa gramatika ng Tsino) / salitang nag-uugnay ng pangngalan o panghalip sa ibang salita upang ipakita ang ugnayan
What is this buttons?

She is learning how to use prepositions in Chinese.

Chinese (Simplified) Translation

她正在学习中文介词的用法。

Chinese (Traditional) Translation

她正在學習中文介詞的用法。

Korean Translation

그녀는 중국어 전치사의 사용법을 배우고 있습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đang học cách sử dụng các giới từ trong tiếng Trung.

Tagalog Translation

Nag-aaral siya kung paano gamitin ang mga pang-ukol sa wikang Tsino.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

開始

Hiragana
かいしする
Verb
Japanese Meaning
物事を始めること。スタートすること。 / ある動作や状態を起こす・起こり始めさせること。
Easy Japanese Meaning
なにかをはじめる
Chinese (Simplified) Meaning
开始 / 着手 / 发起
Chinese (Traditional) Meaning
開始做;著手進行 / 使某事物開始;啟動 / 發起某項行動或計畫
Korean Meaning
시작하다 / 개시하다 / 착수하다
Vietnamese Meaning
bắt đầu / khởi đầu / khởi động
Tagalog Meaning
magsimula / mag-umpisa / pasimulan
What is this buttons?

We started a new project.

Chinese (Simplified) Translation

我们已经开始了一个新项目。

Chinese (Traditional) Translation

我們已經開始了一個新專案。

Korean Translation

우리는 새로운 프로젝트를 시작했습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã bắt đầu một dự án mới.

Tagalog Translation

Nagsimula kami ng isang bagong proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★