Search results- Japanese - English

創氏改名

Hiragana
そうしかいめい
Proper noun
historical
Japanese Meaning
日本が朝鮮統治時代の1939年に導入した政策で、朝鮮人に日本式の氏(姓)や名前への変更を強制または半強制的に行わせた制度。1945年の日本の敗戦により廃止された。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんのせいふのきまりで、ちょうせんのひとのみょうじをにほんふうにむりにかえるようにした。のちにやめた。
Chinese (Simplified)
日本在朝鲜实施的强制姓氏日本化政策(1939—1945) / 要求朝鲜人改用日本式姓氏的殖民政策 / 二战前日本对朝鲜的强制改姓制度
What is this buttons?

Soshi-kaimei is a part of Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

创氏改名是日本历史的一部分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

一名

Hiragana
いちめい / いちみょう
Noun
literary
Japanese Meaning
別の名前。通称。異名。 / 一人分の人数を数える単位。「一名様」などの形で用いる。
Easy Japanese Meaning
べつのなまえ。ほかのよびかた。
Chinese (Simplified)
别名 / 别称 / 又名
What is this buttons?

He was also known as the poet of the mountains.

Chinese (Simplified) Translation

他被称为一名山间诗人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

短命

Hiragana
たんめい
Adjective
Japanese Meaning
寿命が短いこと / 命が長く続かないこと / 物事の存続期間が短いこと
Easy Japanese Meaning
いのちがみじかいようす。ながくいきられないこと。
Chinese (Simplified)
寿命短的 / 不长久的
What is this buttons?

This flower is short-lived and only blooms for a day.

Chinese (Simplified) Translation

这朵花寿命短,只开一天。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

短命

Hiragana
たんめい
Noun
Japanese Meaning
短く終わる命。また、その様子。 / 命が長く続かないこと。長生きしないこと。 / (比喩的に)物事や関係などが長続きしないこと。はかないこと。
Easy Japanese Meaning
いのちがみじかいこと。ながくいきられないこと。
Chinese (Simplified)
短寿命 / 短寿 / 生命的短暂
What is this buttons?

His short life brought great sorrow to his family.

Chinese (Simplified) Translation

他的短命给家人带来了巨大的悲痛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

発明

Hiragana
はつめいする
Kanji
発明する
Verb
Japanese Meaning
新しい物事や考えを初めて考え出すこと。 / まだ世の中にない道具・機械・技術などを工夫して作り出すこと。
Easy Japanese Meaning
あたらしいものややりかたをかんがえだしてつくること
Chinese (Simplified)
创造新的事物或方法 / 设计并提出新的技术或装置
What is this buttons?

He invented a new machine.

Chinese (Simplified) Translation

他发明了新的机器。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

匿名

Hiragana
とくめい
Noun
Japanese Meaning
名前や正体を明かさないこと。また、その状態。 / 本名を隠して用いる別の名。ペンネームやハンドルネームなど。
Easy Japanese Meaning
なまえを出さないこと。ほんとうのなまえを使わないこと。
Chinese (Simplified)
匿名性;不公开真实姓名 / 化名;假名
What is this buttons?

Anonymity on the internet is important for protecting individual privacy.

Chinese (Simplified) Translation

互联网的匿名性对保护个人隐私很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

名優

Hiragana
めいゆう
Noun
Japanese Meaning
演技力や評価が高く、広く知られている俳優。 / 映画や舞台などで主役級として名高い俳優。
Easy Japanese Meaning
えんぎがじょうずでゆうめいなはいゆう。
Chinese (Simplified)
著名演员 / 杰出演员 / 大牌演员
What is this buttons?

He is widely recognized as a great actor.

Chinese (Simplified) Translation

他被广泛认为是一位杰出的演员。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

明白

Hiragana
めいはく
Adjective
Japanese Meaning
はっきりしていて疑いの余地がないこと。また、そのさま。明らか。
Easy Japanese Meaning
はっきりしていてだれでもすぐにわかるようす
Chinese (Simplified)
清楚的 / 明显的 / 显而易见的
What is this buttons?

His explanation was very clear.

Chinese (Simplified) Translation

他的解释非常清楚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

明白

Hiragana
めいはく
Noun
Japanese Meaning
はっきりとあきらかなこと / 疑いようがないこと
Easy Japanese Meaning
だれでもわかるほど、はっきりしていて、まちがいがないこと
Chinese (Simplified)
明显性 / 明晰性 / 不容置疑性
What is this buttons?

His lie was obvious.

Chinese (Simplified) Translation

他的谎言很明显。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

改名

Hiragana
かいめい
Noun
Japanese Meaning
名前を変えること、または変わった名前そのものを指す名詞。 / 個人・法人・団体・作品などが、それまで用いていた名称を別の名称に改めること。 / 戸籍上や公的な登録上の氏名を変更する手続き、またはその結果としての新しい名前。
Easy Japanese Meaning
なまえをあたらしいなまえにかえること
Chinese (Simplified)
更改姓名 / 更改名称(如企业、品牌等)
What is this buttons?

He decided to change the name of his company.

Chinese (Simplified) Translation

他决定给自己的公司改名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★