Search results- Japanese - English

うろつく

Verb
Japanese Meaning
あてもなく歩き回ること / 目的もなくその辺を行ったり来たりすること / 人の周囲をこそこそと歩き回ること
Easy Japanese Meaning
あてもなくそのばのまわりをいったりきたりしてあるくようす
Chinese (Simplified) Meaning
徘徊游荡 / 鬼鬼祟祟地徘徊 / 因不知所措而慌乱地走来走去
Chinese (Traditional) Meaning
閒晃;遊蕩;漫無目的地徘徊 / 鬼祟地徘徊、伺機而動 / 因不知所措而茫然亂晃
Korean Meaning
(목적 없이) 어슬렁거리다, 배회하다 / (주변을) 서성거리다, 기웃거리다 / 어찌할 바를 몰라 우왕좌왕하다
Vietnamese Meaning
đi lang thang, quanh quẩn; la cà / lảng vảng, rình rập (hàm ý khả nghi) / lúng túng, bối rối vì không biết làm gì
What is this buttons?

At midnight I saw a dog loitering alone in the park and felt worried.

Chinese (Simplified) Translation

深夜在公园看到一只狗独自在外徘徊,感到担心。

Chinese (Traditional) Translation

深夜在公園看到一隻狗獨自徘徊,感到很擔心。

Korean Translation

한밤중에 공원에서 개 한 마리가 혼자 돌아다니는 것을 보고 걱정이 되었다.

Vietnamese Translation

Nhìn thấy một con chó một mình lang thang trong công viên vào giữa đêm, tôi cảm thấy lo lắng.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

彷徨く

Hiragana
うろつく
Verb
Japanese Meaning
目的もなくあちこち歩き回る / どうしてよいかわからず途方に暮れる
Easy Japanese Meaning
どこへ行くか決めずにあちこち歩きまわるようすをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
漫无目的地徘徊 / 犹豫不决,拿不定主意 / 茫然不知所措
Chinese (Traditional) Meaning
徘徊、游走不定 / 茫然不知所措
Korean Meaning
정처 없이 헤매다 / 어찌할 바를 몰라 방황하다 / 갈팡질팡하다
Vietnamese Meaning
lang thang; đi vơ vẩn, lảng vảng / hoang mang, không biết phải làm gì
Tagalog Meaning
magpalaboy-laboy nang walang patutunguhan / hindi malaman ang gagawin
What is this buttons?

He looked somehow lonely as he wandered aimlessly through the streets at night without giving any reason.

Chinese (Simplified) Translation

他没有说明理由就在夜色中的街头徘徊,显得有些寂寞。

Chinese (Traditional) Translation

他在夜裡徘徊,沒有說出理由的樣子,看起來有些寂寞。

Korean Translation

그가 이유도 말하지 않고 밤거리를 헤매는 모습이 어딘가 쓸쓸해 보였다.

Vietnamese Translation

Hình ảnh anh ấy lang thang trên phố đêm mà không nói lý do trông có phần cô đơn.

Tagalog Translation

Tila malungkot ang anyo niya habang nag-iikot sa lungsod tuwing gabi nang hindi nagsasabi ng dahilan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★