Search results- Japanese - English

Hiragana
ぼく / うら
Noun
archaic
Japanese Meaning
占い。特に、兆しや形から吉凶を判断すること。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、うらないのこと。
Chinese (Simplified)
占卜(古) / 占卜术 / 卜筮(古代的占卜)
What is this buttons?

In the old days, people used to predict the future using fortune-telling.

Chinese (Simplified) Translation

古代人们用占卜来预测未来。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
うら
Noun
archaic
Japanese Meaning
うらない。吉凶・禍福・運勢などを占うこと。
Easy Japanese Meaning
うらないのこと。みらいをしるために、しるしをみてうらなう。
Chinese (Simplified)
占卜 / 卜术 / 算命
What is this buttons?

In the old days, people believed in fortune-telling and predicted the future.

Chinese (Simplified) Translation

过去的人们相信占卜来预测未来。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
こころ
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
Easy Japanese Meaning
ほんとうのきもちをあらわすときに、ことばのまえにつく
Chinese (Simplified)
发自内心的 / 由衷的 / 真诚的
What is this buttons?

I thank you from the bottom of my heart.

Chinese (Simplified) Translation

衷心感谢你。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
こころ
Noun
Japanese Meaning
心臓;感情や思考の中心;精神;気持ち / 物事の核心・中心部分 / 思いやり・まごころ・気立て
Easy Japanese Meaning
きもちやかんがえをつくる、ひとのなかのたいせつなところ
Chinese (Simplified)
心脏 / 内心、心灵 / 感情、心意
What is this buttons?

His heart was very kind.

Chinese (Simplified) Translation

他的心非常善良。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

胡乱

Hiragana
うろん
Adjective
Japanese Meaning
疑わしく、怪しいさま / いいかげんで、しっかりしていないさま
Easy Japanese Meaning
あやしくて、へんだとかんじるようす。しんようできない。
Chinese (Simplified)
可疑的 / 靠不住的 / 不可信的
What is this buttons?

I was wary of the man's suspicious-looking attitude.

Chinese (Simplified) Translation

对那个男人可疑的态度保持警惕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

屋根裏

Hiragana
やねうら
Noun
Japanese Meaning
建物の屋根のすぐ下にある空間や部屋。物置きなどに使われる。
Easy Japanese Meaning
家のいちばん上にある小さなへやや空間で、物をしまっておく場所
Chinese (Simplified)
阁楼 / 屋顶下的储物空间
What is this buttons?

He found an old photo in the attic.

Chinese (Simplified) Translation

他在阁楼里发现了旧照片。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

加うるに

Hiragana
くわうるに
Conjunction
Japanese Meaning
物事を付け加えるさま / さらに。おまけに。そのうえ。
Easy Japanese Meaning
もういったことにさらにくわえていうときにつかうふるいことば
Chinese (Simplified)
此外 / 而且 / 再者
What is this buttons?

Not only is he an excellent technician, but he also has leadership skills.

Chinese (Simplified) Translation

他不仅是优秀的工程师,而且具备领导才能。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

加うるに

Hiragana
くわうるに
Conjunction
Japanese Meaning
ある事柄を付け加えるときに使う接続詞。『その上』『おまけに』『さらに』などに相当する。 /
Easy Japanese Meaning
もういったことに、さらにくわえていうときにつかうことば。ふるいいいかたです。
Chinese (Simplified)
此外 / 而且 / 再者
What is this buttons?

Besides being smart, he is also good at sports.

Chinese (Simplified) Translation

他不仅头脑聪明,而且擅长运动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

裏打ち

Hiragana
うらうち
Verb
Japanese Meaning
うらうち【裏打ち】名・他サ変 1 布・紙などの裏に、ほかの布・紙を当てて補強すること。 2 ある事柄や判断を、別の面から支えること。物事を支える要因となること。
Easy Japanese Meaning
かくれて、ほかのものをささえたり、つよくしたりするようにすること
Chinese (Simplified)
从背面加固、加衬 / 以证据等支撑、印证 / 作为后盾予以支持
What is this buttons?

He found evidence to back up his claim.

Chinese (Simplified) Translation

他找到了支持该主张的证据。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

裏打ち

Hiragana
うらうち
Noun
Japanese Meaning
布や紙などを補強するために裏に貼るもの。また、その行為。 / ある事柄を確実なものにするための根拠や実績、保障となるもの。
Easy Japanese Meaning
なにかをしっかりささえていること または したからまもること
Chinese (Simplified)
衬里;背衬 / 支持;后盾 / 佐证;印证
What is this buttons?

This plan succeeded because of his backing.

Chinese (Simplified) Translation

这个计划在他的支持下得以成功。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★