Search results- Japanese - English
Keyword:
つく
Kanji
付く / 着く / 突く / 吐く
Verb
Japanese Meaning
付く: くっつく、接触して離れない状態になる/着く: 目的地に到達する/突く: 先の尖ったもので押す、攻撃的に押しやる/吐く: 息や中身を外に出す、または嘘を言うことを含む
Easy Japanese Meaning
ものにくっつく、ばしょに着く、つよくあてる、うそをいう などのいみがあるどうし
Chinese (Simplified) Meaning
粘附;附着 / 到达 / 刺;戳
Chinese (Traditional) Meaning
黏附、附著 / 到達 / 刺、戳
Korean Meaning
붙다, 달라붙다 / 도착하다 / 찌르다, 숨을 내쉬다, 토하다, 거짓말을 하다
Vietnamese Meaning
dính, bám / đến, tới / đâm, chọc
Tagalog Meaning
dumikit / dumating / magsinungaling
Related Words
つかう
Kanji
使う / 遣う
Verb
Japanese Meaning
つかう(使う/遣う):ある目的のために物・金・時間・人・言葉・能力などを利用したり、消費したりすること。
Easy Japanese Meaning
なにかを、もくてきのためにやくにたつようにすること。おかねやじかんをつかうこともいう。
Chinese (Simplified) Meaning
使用;用 / 花费(时间、金钱等)
Chinese (Traditional) Meaning
使用;運用 / 花費(金錢、時間)
Korean Meaning
쓰다; 사용하다 / (돈·시간을) 쓰다; 소비하다 / 다루다; 부리다
Vietnamese Meaning
dùng; sử dụng / chi tiêu; tiêu xài
Tagalog Meaning
gumamit / gumastos / maglaan (ng oras/pera)
Related Words
つか
Kanji
塚 / 柄
Noun
Japanese Meaning
盛り上がった小さな山や丘。また、土を盛り上げて作った墓や記念のための土の山(塚)。 / 刀・剣・包丁などの、手でにぎる部分(柄)。
Easy Japanese Meaning
つかはちいさくもりあがったつちのやままたはてでにぎるところ
Chinese (Simplified) Meaning
土冢 / 刀剑的柄
Chinese (Traditional) Meaning
土堆、墳丘 / 刀柄、握柄
Korean Meaning
봉분, 흙무덤 / 칼자루, 손잡이
Vietnamese Meaning
gò đất / gò mộ / chuôi kiếm
Tagalog Meaning
puntod / bunton ng lupa / hawakan (ng espada o kutsilyo)
Related Words
つかれる
Kanji
疲れる
Verb
form-of
passive
Japanese Meaning
get tired / passive of つく / 憑れる: be possessed
Easy Japanese Meaning
からだや こころの ちからが なくなること なにかに とりつかれる いみや うそを つかれる いみも ある
Chinese (Simplified) Meaning
感到疲劳 / 被粘上 / 被附身
Chinese (Traditional) Meaning
變得疲倦 / (「つく」的被動)被附著 / 被附身
Korean Meaning
지치다 / 부착되다 / 빙의되다
Vietnamese Meaning
trở nên mệt mỏi / bị ám/nhập (do linh hồn) / bị dính vào
Tagalog Meaning
mapagod / madikitan / masapian ng espiritu
Related Words
つき
Kanji
月 / 付き / 突き / 坏 / 槻
Noun
Japanese Meaning
月、付き、突き、坏、槻 など、読みが「つき」となる名詞には複数の意味がある。
Easy Japanese Meaning
よるのそらにみえるまるいひかり。ひとつきのことやものにくっつくことやさすようにつよくあてることやきのなまえやあさいうつわ。
Chinese (Simplified) Meaning
月亮;月份 / 附带;带有;印象 / 刺;刺击
Chinese (Traditional) Meaning
月亮;月份 / 附帶、附有;印象 / 突刺、刺擊
Korean Meaning
달 / 한 달 / 붙음, 딸림
Vietnamese Meaning
tháng; mặt trăng / kèm theo; gắn kèm / cú đâm; động tác đâm
Tagalog Meaning
buwan / may kalakip / saksak
Related Words
つかれ
Kanji
疲れ
Noun
Japanese Meaning
からだや心がつかれて弱っている状態。疲労。 / 長時間の活動や仕事のあとに感じるだるさや消耗。
Easy Japanese Meaning
からだやこころのちからがへって、やすみたくなること
Chinese (Simplified) Meaning
疲劳 / 疲惫感 / 倦怠
Chinese (Traditional) Meaning
疲勞 / 疲倦 / 勞累
Korean Meaning
피로 / 피곤함
Vietnamese Meaning
sự mệt mỏi / sự kiệt sức / sự uể oải
Tagalog Meaning
pagod / kapaguran / panghihina
Related Words
しもつき
Kanji
霜月
Noun
Japanese Meaning
旧暦十一月の異名。「しもつき」とも
Easy Japanese Meaning
むかしの こよみで じゅういちがつの なまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
(日语)霜月;旧历十一月的称呼 / 日本传统历法中对十一月的古称
Chinese (Traditional) Meaning
舊曆的十一月 / 十一月的古稱
Korean Meaning
일본의 옛 달 이름으로 음력 11월 / 일본 전통 달력에서 11번째 달을 가리키는 명칭
Vietnamese Meaning
Tháng mười một âm lịch (tên cổ) / Tháng Sương trong lịch cổ Nhật Bản (tháng 11 âm lịch)
Tagalog Meaning
ikalabing-isang buwan sa kalendaryong lunar (lumang katawagan) / Nobyembre (sa lumang kalendaryong Hapon)
Related Words
ついて
Kanji
就いて
Verb
conjunctive
form-of
Japanese Meaning
英語の説明を簡潔な日本語に翻訳する
Easy Japanese Meaning
つくのてかたち。ものがつくのいみ。にをつけて、そのことのいみ。
Chinese (Simplified) Meaning
关于;有关 / (「つく」的连用形)附着;黏上;附带
Chinese (Traditional) Meaning
關於 / 對於 / 就…而言
Korean Meaning
붙어; 달라붙어(동사 ‘つく’의 て형) / …에 관하여; …에 대해
Vietnamese Meaning
về / liên quan đến / đối với
Tagalog Meaning
tungkol sa / ukol sa / hinggil sa
Related Words
ぬかをつく
Kanji
額を突く
Noun
Japanese Meaning
額を地面につけて深くおじぎをすること。転じて、相手にひれ伏して機嫌を取るような態度をとること。
Easy Japanese Meaning
あやまるために、ひたいをゆかにつけて、ふかくあたまをさげること
Chinese (Simplified) Meaning
叩头 / 磕头 / 顿首
Chinese (Traditional) Meaning
以額觸地的跪拜禮 / 比喻極度屈服或奉承的行為
Korean Meaning
머리를 조아려 절하기 / 큰절 / 아첨하며 굽실거림
Vietnamese Meaning
sự quỳ lạy dập đầu / hành động cúi rạp, trán chạm đất / sự khúm núm khuất phục (nghĩa bóng)
Tagalog Meaning
malalim na pagyukod na idinadampi ang noo sa sahig / pagpapatirapa bilang paggalang / labis na pagyuko sa harap ng nakatataas
Related Words
あつこ
Kanji
敦子
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名。「敦子」「厚子」「あつ子」などと表記される。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、おもに「敦子」や「厚子」と書く
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名字,常写作“敦子”“厚子”或“あつ子”
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名 / 常見寫作「敦子」「厚子」「あつ子」
Korean Meaning
일본 여성의 이름 / ‘敦子’, ‘厚子’, ‘あつ子’ 등으로 표기하는 일본 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ tiếng Nhật (敦子/厚子/あつ子)
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa wikang Hapon / pangalan ng babae
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit