Search results- Japanese - English

西遼

Hiragana
せいりょう
Proper noun
Japanese Meaning
西遼は、中国史において契丹人が建てた政権「遼」の亡命政権で、中央アジア方面に成立した王朝(西方遼朝、カラ・キタイ)を指す。 / モンゴル高原から中央アジアにかけて勢力を持った遊牧系王朝の一つ。 / 遼の一族が西方に移動して建てたことから「西方の遼」という意味合いで用いられる歴史用語。
Easy Japanese Meaning
むかし 中国の西のほうにあった きた方の人がつくった おうこくの名まえ
Chinese (Simplified) Meaning
辽朝灭亡后契丹人在中亚建立的王朝(喀喇契丹) / 中国史书对 Qara Khitai 的称谓
Chinese (Traditional) Meaning
中亞的契丹政權,亦稱喀喇契丹 / 遼朝遺民在西域建立的國家(12–13世紀)
Korean Meaning
요나라 잔존 세력이 중앙아시아에 세운 국가. / 카라키타이로도 불리는 12~13세기 중앙아시아의 정권.
Vietnamese Meaning
Tây Liêu; nhà nước do người Khiết Đan lập ở Trung Á, còn gọi Hãn quốc Kara-Khitan (1124–1218). / Hậu thân của nhà Liêu sau khi bị nhà Kim đánh bại.
Tagalog Meaning
Kanlurang Liao / Qara Khitai; estadong Khitan sa Gitnang Asya (ca. 1124–1218) / dinastiyang kahalili ng Liao sa kanluran
What is this buttons?

Learning about the history of Western Liao helps to understand the political situation in medieval Asia.

Chinese (Simplified) Translation

学习西辽的历史有助于理解中世纪亚洲的政治状况。

Chinese (Traditional) Translation

學習西遼的歷史有助於理解中世亞洲的政治狀況。

Korean Translation

서요(西遼)의 역사에 대해 배우는 것은 중세 아시아의 정치 상황을 이해하는 데 도움이 됩니다.

Vietnamese Translation

Học về lịch sử Tây Liêu giúp hiểu được tình hình chính trị ở châu Á thời Trung cổ.

Tagalog Translation

Ang pag-aaral tungkol sa kasaysayan ng Kanlurang Liao ay makakatulong sa pag-unawa sa sitwasyong politikal sa Asya noong Gitnang Panahon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

両手

Hiragana
りょうて
Noun
Japanese Meaning
2つの手。両方の手。
Easy Japanese Meaning
からだのひだりてとみぎてをあわせていったこと
Chinese (Simplified) Meaning
双手 / 两只手 / 两手
Chinese (Traditional) Meaning
雙手 / 兩手 / 兩隻手
Korean Meaning
양손 / 두 손
Vietnamese Meaning
hai tay / cả hai bàn tay / đôi tay
Tagalog Meaning
dalawang kamay / magkabilang kamay / parehong kamay
What is this buttons?

He lifted the big box with both hands.

Chinese (Simplified) Translation

他用双手抬起了一个大箱子。

Chinese (Traditional) Translation

他用雙手把一個大箱子舉了起來。

Korean Translation

그는 양손으로 큰 상자를 들어 올렸다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã nâng một chiếc hộp lớn bằng cả hai tay.

Tagalog Translation

Inangat niya ang malaking kahon gamit ang parehong mga kamay.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

量販店

Hiragana
りょうはんてん
Noun
Japanese Meaning
大型の店舗で、多種多様な商品を大量に、比較的安価に販売する小売店。ディスカウントストアやホームセンターなどを含むことが多い。
Easy Japanese Meaning
おおきなみせで、たくさんのしなものをやすいねだんでうるみせ
Chinese (Simplified) Meaning
大卖场 / 大型超市 / 大规模零售店
Chinese (Traditional) Meaning
大型量販店 / 大型賣場 / 大型綜合超市
Korean Meaning
대량 판매를 하는 대형 소매점 / 대형 할인점 / 하이퍼마켓
Vietnamese Meaning
đại siêu thị / siêu thị tổng hợp cỡ lớn / cửa hàng bán lẻ giá rẻ quy mô lớn
Tagalog Meaning
hipermarket / malakihang tindahan na maraming uri ng paninda / malaking tindahang tingi na mababa ang presyo
What is this buttons?

I often go shopping at the hypermarket on weekends.

Chinese (Simplified) Translation

我周末经常在量贩店购物。

Chinese (Traditional) Translation

我週末常常在量販店購物。

Korean Translation

저는 주말에 자주 대형 할인점에서 쇼핑합니다.

Vietnamese Translation

Tôi thường đi mua sắm ở cửa hàng bán lẻ lớn vào cuối tuần.

Tagalog Translation

Madalas akong namimili sa malaking tindahan tuwing katapusan ng linggo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

~ほうがいい

Hiragana
ほうがいい
Kanji
方がいい
Verb
Japanese Meaning
ある選択肢が他より望ましい・適切であることを示す表現。助言や勧めを表す。 / 「~したほうがよい」「~するほうが望ましい」という意味で用いられる文型。 / 比較対象と比べて、その行為・状態のほうがよいと話し手が判断していることを表す。
Easy Japanese Meaning
二ついじょうをくらべて、どちらをしたほうがよいか、よわくすすめるときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
最好……;应当…… / 还是……好(更合适) / 宁愿……;宁可……
Chinese (Traditional) Meaning
最好…… / 應該…… / 寧願……/寧可……
Korean Meaning
~하는 편이 좋다 / ~하는 게 낫다 / ~하는 게 좋겠다
Vietnamese Meaning
nên (làm gì); tốt hơn là ... / thà ... hơn / thích ... hơn
What is this buttons?

If you catch a cold, you should take medicine early (it's better to do so).

Chinese (Simplified) Translation

感冒时最好尽早吃药。

Chinese (Traditional) Translation

感冒的時候,最好儘早吃藥。

Korean Translation

감기에 걸렸을 때는 빨리 약을 먹는 것이 좋습니다.

Vietnamese Translation

Khi bị cảm, nên uống thuốc sớm.

What is this buttons?

ゆうりょう

Kanji
有料
Noun
Japanese Meaning
料金を必要とすること、無料ではないこと。 / サービスや施設の利用に際して、代金や手数料を支払う必要があること。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらってつかうこと。むりょうではなく、おかねがひつようなこと。
Chinese (Simplified) Meaning
收费 / 需付费 / 非免费
Chinese (Traditional) Meaning
收費 / 需付費 / 付費項目
Korean Meaning
유료 / 요금이 부과됨 / 유상
Vietnamese Meaning
có thu phí / phải trả phí / tính phí (dịch vụ)
What is this buttons?

This service is not free of charge.

Chinese (Simplified) Translation

本服务为付费服务。

Chinese (Traditional) Translation

此服務需付費。

Korean Translation

이 서비스는 유료입니다.

Vietnamese Translation

Dịch vụ này có phí.

What is this buttons?
Related Words

romanization

りょうおもい

Kanji
両想い
Noun
Japanese Meaning
互いに相手を思うこと / 両方から同じように寄せられる思い・愛情 / 二者の間で気持ちが通じ合っている状態
Easy Japanese Meaning
おたがいにあいてをすきになっていること。どちらもあいてにこういをもつじょうたい。
Chinese (Simplified) Meaning
彼此相爱 / 两情相悦 / 相互恋慕
Chinese (Traditional) Meaning
彼此相愛 / 兩情相悅 / 互相喜愛
Korean Meaning
서로 사랑함 / 서로 좋아함 / 쌍방의 사랑
Vietnamese Meaning
tình cảm đôi bên / yêu nhau / tình yêu đáp lại
What is this buttons?

We want to nurture this mutual love carefully.

Chinese (Simplified) Translation

我们想要珍惜并好好培养这份彼此的心意。

Chinese (Traditional) Translation

我們想要好好珍惜並培養這份兩情相悅的感情。

Korean Translation

우리는 이 서로의 마음을 소중히 키워나가고 싶습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi muốn trân trọng gìn giữ và vun đắp tình cảm đôi bên này.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうりょう

Kanji
狭量 / 橋梁
Noun
Japanese Meaning
狭量 / 橋梁
Easy Japanese Meaning
せまいこころでひとをゆるせないこと。かわやみちにかけるはし。
Chinese (Simplified) Meaning
心胸狭窄 / 桥梁
Chinese (Traditional) Meaning
狹量 / 橋梁
Korean Meaning
편협함 / 속좁음 / 교량
Vietnamese Meaning
tính hẹp hòi; đầu óc nhỏ nhen / cầu; cầu cống
Tagalog Meaning
makitid na pag-iisip / tulay
What is this buttons?

I can't stand his petty and insular attitude.

Chinese (Simplified) Translation

我无法忍受他那咄咄逼人的态度。

Chinese (Traditional) Translation

我無法忍受他那專橫的態度。

Korean Translation

그의 거친 태도는 참을 수 없다.

Vietnamese Translation

Tôi không thể chịu nổi thái độ hung hăng của anh ấy.

Tagalog Translation

Hindi ko matiis ang kanyang mapang-api na pag-uugali.

What is this buttons?
Related Words

romanization

てすうりょう

Kanji
手数料
Noun
Japanese Meaning
てすうりょう(手数料)は、サービスの提供や取引の仲介などに対して支払われる料金を指す名詞です。 / 金融取引、送金、振込、チケット購入、各種代行サービスなどで、事務処理や仲介の手間に対して徴収されるお金。 / 広い意味では、基本料金とは別に発生する、事務・手続き・仲介・決済などにかかる『手間賃』としての料金。
Easy Japanese Meaning
おかねをうごかすときに よけいに はらう ちいさなおかね
Chinese (Simplified) Meaning
手续费 / 交易手续费 / 服务费
Chinese (Traditional) Meaning
手續費 / 交易手續費 / 手續費用
Korean Meaning
수수료 / 거래 수수료 / 취급 수수료
Vietnamese Meaning
phí giao dịch / phí dịch vụ / phí xử lý
What is this buttons?

If you pay with a credit card, a transaction fee will be charged.

Chinese (Simplified) Translation

使用信用卡付款时,会收取手续费。

Chinese (Traditional) Translation

使用信用卡付款會收取手續費。

Korean Translation

신용카드로 결제하면 수수료가 부과됩니다.

Vietnamese Translation

Nếu thanh toán bằng thẻ tín dụng, sẽ bị tính phí.

What is this buttons?
Related Words

romanization

おうりょう

Kanji
横領
Noun
Japanese Meaning
他人の財物や金銭を、不正に自分のものとして着服すること。特に、職務上預かっている金銭・物品などを秘密裏に自分の利益のために用いる行為。
Easy Japanese Meaning
ひとからまかされたおかねやものを、かってにじぶんのためにつかうこと
Chinese (Simplified) Meaning
侵占 / 挪用公款 / 贪污
Chinese (Traditional) Meaning
侵吞公款 / 挪用公司或他人資金 / 非法占有受託財物
Korean Meaning
횡령 / 공금 횡령 / 착복
Vietnamese Meaning
tham ô / biển thủ / chiếm đoạt tài sản
Tagalog Meaning
pagbubulsa ng pondo / paglustay ng pondo / pagkakamkam ng pondo
What is this buttons?

He was arrested for the crime of peculation.

Chinese (Simplified) Translation

他因侵占罪被逮捕。

Chinese (Traditional) Translation

他因挪用公款罪而被逮捕。

Korean Translation

그는 횡령죄로 체포되었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã bị bắt vì tội biển thủ.

Tagalog Translation

Inaresto siya dahil sa kasong paglustay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

りょういき

Kanji
領域
Noun
Japanese Meaning
空間的に区切られた範囲や場所 / ある物事・活動・学問などが及ぶ範囲 / 勢力や支配が及ぶ範囲・テリトリー
Easy Japanese Meaning
あることがあてはまるところ。きまったばしょ。
Chinese (Simplified) Meaning
领域 / 区域 / 领土
Chinese (Traditional) Meaning
領域;範圍 / 領土;疆域 / 專業領域;學科範疇
Korean Meaning
영역 / 범위 / 분야
Vietnamese Meaning
khu vực / lãnh thổ / lĩnh vực
Tagalog Meaning
saklaw / teritoryo / larangan
What is this buttons?

This area is the focus of our research.

Chinese (Simplified) Translation

这个领域是我们研究的核心。

Chinese (Traditional) Translation

這個領域是我們研究的核心。

Korean Translation

이 영역은 우리 연구의 중심입니다.

Vietnamese Translation

Lĩnh vực này là trọng tâm nghiên cứu của chúng tôi.

Tagalog Translation

Ang larangang ito ang sentro ng aming pananaliksik.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★