Search results- Japanese - English
Keyword:
負
Hiragana
ふ
Noun
Japanese Meaning
負けること。また、負けている状態。例: 勝ち負けの「負」。 / マイナスの符号。また、マイナスであること。例: 正負の「負」。 / 責任や重荷として背負うもの。例: 負担の「負」。
Easy Japanese Meaning
れいよりちいさい かずのこと。でんきで いいほうと ぎゃくのほう、または ものごとを わるくみる こと。
Chinese (Simplified) Meaning
小于零的性质 / 负电性 / 消极、负面倾向
Chinese (Traditional) Meaning
(數學)負值、負數(小於零)的性質 / (物理)帶負電的性質(負電荷) / (態度)消極、負面的傾向
Korean Meaning
(수학) 음수 상태, 음의 성질 / (물리) 음전하 상태 / 부정적임, 비관성
Vietnamese Meaning
tính âm (toán học: < 0) / tính âm (vật lý: điện tích âm) / sự tiêu cực, bi quan
Tagalog Meaning
pagiging negatibo (mas mababa sa sero) / kargang negatibo (sa pisika) / negatibidad; pagiging pesimistiko
Related Words
負
Onyomi
フ / ブ
Kunyomi
おう / まける / まかす
Character
grade-3-kanji
kanji
Japanese Meaning
負ける / 敗北する / 運ぶ
Easy Japanese Meaning
まける、だれかをまけさせる、せなかにものをもついみのかんじ。
Chinese (Simplified) Meaning
输;败北 / 背负;承担 / 打败对方
Chinese (Traditional) Meaning
輸了;敗北 / 打敗 / 背負;承擔
Korean Meaning
패하다 / 패배시키다 / 짊어지다
Vietnamese Meaning
thua; thất bại / đánh bại / mang, gánh; cõng
Tagalog Meaning
matalo / talunin / pasanin
あのよゆき
Hiragana
あのよゆき / あのよいき
Kanji
あの世行き
Noun
Japanese Meaning
あの世に行くこと。死ぬこと。死去。 / 人が亡くなることを婉曲的・比喩的に表現した語。
Easy Japanese Meaning
にんげんがしんで、このよではないところへいくこと
Chinese (Simplified) Meaning
死亡 / 去世(委婉说法) / 到另一个世界去(对死亡的委婉称呼)
Chinese (Traditional) Meaning
死亡 / 死去 / 赴黃泉
Korean Meaning
저승에 가는 것 / 죽음 / 사망
Vietnamese Meaning
cái chết / sự qua đời / sự sang thế giới bên kia
Related Words
かつゆき
Kanji
克行 / 勝幸 / 勝之 / 克幸 / 勝征 / 克之
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名。「克行」「勝幸」「勝之」「克幸」「勝征」「克之」など、さまざまな漢字表記がある。
Easy Japanese Meaning
おとこのなまえのひとつ。いくつかのかんじがあり、どれもかつゆきとよむ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名 / 可用多种汉字写法,如“克行”“胜幸”“胜之”“克幸”“胜征”“克之”
Chinese (Traditional) Meaning
日語男性名;常見寫法有「克行」、「勝幸」、「勝之」、「克幸」、「勝征」、「克之」
Korean Meaning
일본 남성 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / có thể viết bằng các chữ Hán: 克行, 勝幸, 勝之, 克幸, 勝征, 克之
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
Related Words
ゆき
Kanji
由紀
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の「ゆき」は、主に女性に付けられることが多い人名で、「雪」「由紀」「有希」「結希」などさまざまな漢字があてられる固有名詞です。漢字により、「雪のように清らか」「理由・由緒のある幸福」「存在する希望」「縁を結ぶ希望」などのニュアンスを込めて用いられます。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 日本女性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名 / 日本常見的女性名
Korean Meaning
일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên nữ
Tagalog Meaning
pangalang pambabae / pangalang pambabae sa wikang Hapones
Related Words
ゆき
Hiragana
ゆき / いき
Kanji
行き
Noun
Japanese Meaning
移動すること。行くこと。 / ある場所へ向けて移動すること。道行き。 / 乗り物などに乗ってどこかへ行くこと。 / (「行き・往き」)行く方向の便や経路。
Easy Japanese Meaning
あるばしょへいくことや、そのばしょへむかうのりものをさす
Chinese (Simplified) Meaning
去程 / 外出行程 / 所去的方向
Chinese (Traditional) Meaning
去程 / 往程
Korean Meaning
가는 편 / 가는 길 / 나가는 편
Vietnamese Meaning
chuyến đi (chiều đi) / đi đến ~; hướng đến ~ (tàu/xe "...行き")
Tagalog Meaning
pagpunta; patungo / biyaheng papunta (outward journey) / papuntang … (tumutukoy sa destinasyon)
Related Words
ゆき
Kanji
雪 / 由紀 / 由希 / 有紀 / 有希 / 友紀 / 幸 / 由貴 / 夕貴 / 由姫
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の「ゆき」は、文脈により様々な意味や表記を持つが、ここでは固有名詞としての意味に焦点を当てる。
Easy Japanese Meaning
ゆきはおんなのひとのなまえ。かんじによってはみょうじにもなる。
Chinese (Simplified) Meaning
日本女性名 / 日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名。 / 日本姓氏(如「夕貴」、「由姫」)。
Korean Meaning
일본 여성 이름 / 일본 성씨(夕貴, 由姫)
Vietnamese Meaning
tên nữ tiếng Nhật / họ tiếng Nhật (ví dụ: 夕貴, 由姫)
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa wikang Hapones / apelyidong Hapones (hal. 夕貴, 由姫)
Related Words
ゆき
Kanji
行き
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
(名詞)雪。空から降る氷の結晶。 / (接尾辞)「〜行き」。到着地点・目的地・方向を表す。例:東京行きの電車。
Easy Japanese Meaning
ばしょのなまえのうしろにつけてつかうことば。そこへいくことをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
开往…(指交通工具目的地) / 驶往… / 前往…(交通用语)
Chinese (Traditional) Meaning
開往(某地)的 / 前往(某地)的 / (交通)往…的
Korean Meaning
(교통) …행, …로 가는 / (열차·버스 등) …행 편
Vietnamese Meaning
đi đến (điểm đến) / hướng về (đích đến) / chuyến/tuyến đi đến
Tagalog Meaning
papuntang / patungong / tungong
Related Words
ゆき
Kanji
裄
Noun
Japanese Meaning
和服の寸法のひとつで、背中心から袖口までの長さを指す語。 / 一般に、物事が及ぶ範囲や行き届く範囲。ゆきとどき。
Easy Japanese Meaning
きもののせなかのまんなかからそでのはしまでのながさ
Chinese (Simplified) Meaning
和服的裄长 / 从背缝到袖端的长度 / 从衣身中线到袖口的距离
Chinese (Traditional) Meaning
和服自背中心線至袖端的距離 / 和服自背部至袖口的長度 / 和服從背部縫線量到袖端的距離
Korean Meaning
기모노에서 등 중앙선부터 소매 끝까지의 길이 / 기모노의 등쪽 솔기에서 소매 끝까지의 거리
Vietnamese Meaning
Chiều dài từ đường trung tâm áo đến cửa tay áo kimono / Khoảng cách từ sống lưng kimono đến đầu ống tay / Độ dài theo đường ráp tay từ lưng áo đến mép tay áo kimono
Tagalog Meaning
sukat mula sa gitnang linya ng damit hanggang sa butas ng manggas ng kimono / layo mula sa gitna ng likod hanggang dulo ng manggas ng kimono / distansya sa tahi ng kimono mula sa likod hanggang dulo ng manggas
Related Words
ゆき
Kanji
悠紀
Noun
Japanese Meaning
ゆき:主に「雪」「行き」などを指す一般的な名詞だが、ここでは大嘗祭に関する特殊な用法として扱う。
Easy Japanese Meaning
てんのうのだいじょうさいで、こめやさけをだすためにえらばれるくに。
Chinese (Simplified) Meaning
(大尝祭)被选定供奉谷物与酒的“悠纪”地区 / 大尝祭中与“主基”相对的供奉产地 / “悠纪斋田”所在地区的称呼
Chinese (Traditional) Meaning
大嘗祭選定供奉稻米與酒的「悠紀」之地(東方) / 悠紀地方;與「主基」相對的供稻選地
Korean Meaning
일본 대상제에서 쌀과 술을 봉헌하도록 선정된 유기(悠紀) 지방 / 대상제에서 공납을 맡은 두 지방 중 하나 / 천황 즉위 의식의 곡주 봉납 지정 지역
Vietnamese Meaning
(trong lễ Daijōsai) vùng 悠紀 (Yuki) được chọn dâng lúa gạo và rượu / địa phương phía đông được chọn làm nơi cung tiến ngũ cốc và rượu trong Đại Thường Tế
Tagalog Meaning
sa Daijōsai, ang rehiyong Yuki na napipili upang maghandog ng bigas at alak / rehiyong napiling mag-alay ng butil at alak para sa ritwal ng Daijōsai
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit