Search results- Japanese - English

Hiragana
ばん
Counter
Japanese Meaning
回数を数える助数詞。主に「夜」「晩」の回数を数えるときに用いる。
Easy Japanese Meaning
よるのかずをかぞえるときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
量词(日语),计夜晚的次数或天数 / 用于表示“几晚/几夜”的量词
Chinese (Traditional) Meaning
量詞:夜晚的次數 / 量詞:晚上的次數
Korean Meaning
밤의 횟수를 세는 말 / 저녁의 횟수를 세는 말
Vietnamese Meaning
đêm (đơn vị đếm) / buổi tối (đơn vị đếm)
Tagalog Meaning
(pambilang) gabi / bilang ng mga gabi o gabing sunod-sunod
What is this buttons?

I stayed here for three nights.

Chinese (Simplified) Translation

我在这里住了三晚。

Chinese (Traditional) Translation

我在這裡住了三個晚上。

Korean Translation

저는 여기에서 3박 동안 머물렀습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã ở đây ba đêm.

Tagalog Translation

Nanatili ako dito ng tatlong gabi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
バン
Kunyomi
None
Character
Jinmeiyō kanji kyūjitai
Japanese Meaning
夕方 / 夜 / 遅く
Easy Japanese Meaning
よるやおそいことをあらわすかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
傍晚;夜晚 / 晚的;迟的 / 晚期;后期
Chinese (Traditional) Meaning
傍晚、晚上 / 遲、晚 / 晚於;較晚的
Korean Meaning
저녁 / 밤 / 늦음
Vietnamese Meaning
buổi tối / đêm / muộn
Tagalog Meaning
gabi / dapithapon / huli
What is this buttons?

I like to take a walk in the park in the evening.

Chinese (Simplified) Translation

我喜欢晚上在公园散步。

Chinese (Traditional) Translation

我喜歡晚上在公園散步。

Korean Translation

저는 저녁에 공원에서 산책하는 것을 좋아합니다.

Vietnamese Translation

Tôi thích đi dạo trong công viên vào buổi tối.

Tagalog Translation

Gusto kong maglakad-lakad sa parke tuwing gabi.

What is this buttons?
Related Words

shinjitai

Hiragana
ばん
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
バージョン
Easy Japanese Meaning
もののかたやしゅるいをあらわすことばのあとにつけて、そのちがいをしめす
Chinese (Simplified) Meaning
……版本;……版 / 表示某次发行或特定语言/地区的版本
Chinese (Traditional) Meaning
(接尾)表示版本、版次的「…版」 / 表示依語言、地區或條件區分的某一版本
Korean Meaning
판 / 판본 / 버전
Vietnamese Meaning
hậu tố chỉ phiên bản / hậu tố chỉ ấn bản
Tagalog Meaning
bersyon / edisyon
What is this buttons?

Based on the latest research findings, I rewrote the introduction of the revised version, but the main theoretical premises remain unchanged, and I expanded the annotations to prevent readers from misunderstanding.

Chinese (Simplified) Translation

根据最新的研究成果,我重写了修订版的序章,但主要的理论前提未作改变,并为避免读者产生误解充实了注释。

Chinese (Traditional) Translation

基於最新的研究成果,我重寫了修訂版的序章,但主要的理論前提沒有改變,並為避免讀者產生誤解充實了註釋。

Korean Translation

최신 연구 성과를 반영하여 개정판의 서장을 다시 썼지만 주요 이론적 전제에는 변경이 없으며 독자의 오해를 피하기 위해 주석을 충실히 보강했다.

Vietnamese Translation

Dựa trên những kết quả nghiên cứu mới nhất, tôi đã viết lại chương mở đầu của bản sửa đổi; các tiền đề lý thuyết chính không thay đổi, và tôi đã bổ sung chú thích để tránh gây hiểu lầm cho độc giả.

Tagalog Translation

Isinasaalang-alang ang pinakabagong mga resulta ng pananaliksik, muling isinulat ang paunang salita ng binagong edisyon, ngunit walang pagbabago sa mga pangunahing teoretikal na palagay, at pinagyaman ang mga tala upang maiwasan ang maling pagkaunawa ng mga mambabasa.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
ばん
Counter
Japanese Meaning
順番・順序や回数を数えるとき、またはスポーツの試合や対戦の回数・番号などを数えるときに用いる助数詞。例:一番、二番、三番;第一試合、第二試合の意。
Easy Japanese Meaning
しあいのかずをかぞえることば。
Chinese (Simplified) Meaning
(体育比赛的)场次 / (系列对决的)局数
Chinese (Traditional) Meaning
計算比賽場數的量詞 / 系列賽局數的量詞
Korean Meaning
(스포츠) 시리즈에서 치르는 경기 수를 세는 말 / (바둑·장기 등) 대국의 판 수를 세는 말
Vietnamese Meaning
trận đấu (một trận) / lượt đấu / số thứ tự (trận)
Tagalog Meaning
pananda ng pang-ilang laban sa serye / pambilang ng laban sa sunod-sunod na laro (hal. unang/ikalawang laban)
What is this buttons?

My favorite soccer team has already won five matches this season.

Chinese (Simplified) Translation

我最喜欢的足球队本赛季已经赢了五场比赛。

Chinese (Traditional) Translation

我最喜歡的足球隊本賽季已經贏了五場比賽。

Korean Translation

제가 가장 좋아하는 축구팀은 이번 시즌에 이미 5경기를 이겼습니다.

Vietnamese Translation

Đội bóng đá yêu thích của tôi đã thắng 5 trận trong mùa giải này.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
ばん
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
順序や回数を表す接尾辞としての「番」
Easy Japanese Meaning
すうじのあとにつけて、じゅんばんをあらわすことば。
Chinese (Simplified) Meaning
(接数词)第……(表示序数) / 第……位;第……名
Chinese (Traditional) Meaning
(接尾)接在數字後,表示順序的「第~」 / 接在數字後,表示編號、號碼的「~號」
Korean Meaning
(수사 뒤에 붙어) ~번째를 나타냄 / (번호를 나타내는) ~번
Vietnamese Meaning
hậu tố tạo số thứ tự (“-th”, dùng với số) / thứ … (đứng sau số để chỉ thứ tự)
Tagalog Meaning
hulapi na bumubuo ng ordinal na bilang (pang-ilan) / nagpapahiwatig ng pagkakasunod-sunod o ranggo
What is this buttons?

This is my third trip to Japan.

Chinese (Simplified) Translation

这是我第三次去日本旅行。

Chinese (Traditional) Translation

這是我第三次到日本旅行。

Korean Translation

이번이 제 세 번째 일본 여행입니다.

Vietnamese Translation

Đây là chuyến đi thứ ba của tôi đến Nhật Bản.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
ばん
Affix
Japanese Meaning
平らで広い板状のもの。特に、物をのせたり並べたりするための台や板。 / 情報や音声・映像を記録した円盤状の媒体。「レコード盤」「CD盤」など。 / 将棋・囲碁などの駒を並べて遊ぶための板。「将棋盤」「碁盤」。 / 基盤・土台・フィールドなど、抽象的な『場』や基礎を比喩的に表す語。「国際的な活動の盤を広げる」など。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつき、まるくてうすいものをあらわす。おんがくのきろくにつかわれるもの。
Chinese (Simplified) Meaning
唱片 / 音乐碟片 / 版本(某唱片/碟片的发行版)
Chinese (Traditional) Meaning
(日語接尾)表示「唱片、唱片碟」 / (日語接尾)表示某種版本的唱片
Korean Meaning
레코드·음반을 나타내는 접사 / 디스크, 판
Vietnamese Meaning
đĩa (nhạc), bản ghi / phiên bản phát hành (đĩa/album)
Tagalog Meaning
hulapi para sa “plaka” o “disc” (musika) / hulapi na tumutukoy sa bersyon/edisyon ng album o single
What is this buttons?

He bought a new record.

Chinese (Simplified) Translation

他买了新的唱片。

Chinese (Traditional) Translation

他買了一張新的唱片。

Korean Translation

그는 새 레코드판을 샀습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã mua một đĩa than mới.

Tagalog Translation

Bumili siya ng bagong plaka.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
ばん
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
物を載せる平らな道具や、情報を表示・記録するための平面状のものを表す語。時計の文字盤、将棋盤・碁盤などの遊戯用の盤、料理を盛る大皿など。転じて、物事が展開される場面や局面を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつきうすくてひらたいめんやいたをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
盘、盘面 / 托盘 / 棋盘、网格
Chinese (Traditional) Meaning
圓盤、(鐘錶的)錶盤 / 托盤 / 棋盤或網格狀的板面
Korean Meaning
원반·디스크, 시계 문자판 / 쟁반 / 바둑·장기 등의 판, 격자판
Vietnamese Meaning
đĩa; mặt đồng hồ / khay, mâm / bàn cờ/bảng; lưới ô
Tagalog Meaning
plaka o mukha ng orasan / bandeha o trey / tablero o grid
What is this buttons?

He bought a new record disc.

Chinese (Simplified) Translation

他买了一张新的唱片。

Chinese (Traditional) Translation

他買了一張新的黑膠唱片。

Korean Translation

그는 새 레코드판을 샀습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã mua một đĩa than mới.

Tagalog Translation

Bumili siya ng bagong plaka.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
ばん
Affix
historical specifically
Japanese Meaning
野蛮な民族や未開の地を指す接頭語的な漢字 / (日本の台湾統治時代において)先住民族を指す語
Easy Japanese Meaning
むかしのいいかたで、ほかのひとをさすことばにつける。とくにむかしのたいわんで、げんちのひとをさした。
Chinese (Simplified) Meaning
作前缀,表示蛮族、外夷(旧称,含贬) / 作前缀,特指台湾日治时期的原住民
Chinese (Traditional) Meaning
(舊)蠻夷、外族(貶義) / (日治臺灣)原住民
Korean Meaning
야만의, 오랑캐의 / (역사, 일본의 대만 통치기) 대만 원주민의
Vietnamese Meaning
tiền tố mang nghĩa man rợ, man di (cũ, miệt thị) / (lịch sử, Đài Loan thời Nhật) tiền tố chỉ thổ dân, người bản địa
Tagalog Meaning
barbaro (makaluma, mapanlait) / katutubo (makasaysayan; sa Taiwan sa ilalim ng pamumunong Hapones)
What is this buttons?

He behaved like a barbarian.

Chinese (Simplified) Translation

他表现得像蛮人一样。

Chinese (Traditional) Translation

他像蠻人一樣行事。

Korean Translation

그는 야만인처럼 행동했다.

Vietnamese Translation

Anh ta cư xử như một người man rợ.

Tagalog Translation

Kumilos siya na parang isang barbaro.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

猫に小判

Hiragana
ねこにこばん
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
価値がわからない相手に貴重なものを与えても無駄であることのたとえ。豚に真珠。
Easy Japanese Meaning
ねこにこばんは、たいせつなものを、かちがわからないひとにあげてもむだということ。
Chinese (Simplified) Meaning
把贵重之物给不懂其价值的人 / 将好东西给不识货者,毫无意义 / 徒劳的馈赠,价值被浪费
Chinese (Traditional) Meaning
把珍貴的東西給不懂欣賞的人 / 將好處或資源給予不懂其價值者而徒勞 / 對不相稱的對象付出,難有成效
Korean Meaning
가치를 모르는 사람에게 귀한 것을 주어도 소용없음 / 귀한 것을 알아보지 못하는 이에게 베푸는 호의가 헛됨 / 대상에 맞지 않는 값비싼 선물이나 조치
Vietnamese Meaning
Cho thứ quý giá cho người không biết trân trọng; uổng phí. / Cho/biếu cái có giá trị nhưng đối tượng không hiểu, thành vô ích. / Như “đàn gảy tai trâu”: đem của quý cho kẻ không biết giá trị.
Tagalog Meaning
magbigay ng mahalagang bagay sa hindi nakakaunawa sa halaga / walang saysay ang ibinigay dahil hindi napapahalagahan / parang naghahagis ng perlas sa baboy
What is this buttons?

He gave a gift as useless as gold coins to a cat.

Chinese (Simplified) Translation

他送给猫一件像小判一样毫无用处的礼物。

Chinese (Traditional) Translation

他送給貓一個像小判一樣無用的禮物。

Korean Translation

그는 고양이에게 금화(小判)처럼 쓸모없는 선물을 했다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã tặng con mèo một món quà vô dụng như đồng tiền koban.

Tagalog Translation

Binigyan niya ang pusa ng regalong kasing-walang-silbi ng isang koban.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

バン

Hiragana
ばん
Noun
Japanese Meaning
荷物や人を運ぶための車両で、天井や側面が覆われたタイプの自動車。貨物用・商用として使われることが多い。
Easy Japanese Meaning
にもつをはこぶための、おおきなはこ型のしゃりょう
Chinese (Simplified) Meaning
厢式货车 / 小型货运厢式车
Chinese (Traditional) Meaning
廂型車 / 廂式貨車
Korean Meaning
짐을 싣고 운반하는 덮개식 차량 / 화물 운송용 소형 밴
Vietnamese Meaning
xe tải nhỏ (thùng kín) / xe chở hàng (thùng kín) / xe van (chở hàng)
Tagalog Meaning
saradong sasakyang pangkarga / sasakyang para sa pagdadala ng kalakal / sasakyang panghatid ng kargamento
What is this buttons?

My new van is perfect for carrying goods.

Chinese (Simplified) Translation

我的新面包车非常适合运送行李。

Chinese (Traditional) Translation

我的新廂型車很適合運送行李。

Korean Translation

내 새 밴은 짐을 운반하기에 최적입니다.

Vietnamese Translation

Chiếc van mới của tôi rất phù hợp để chở đồ đạc.

Tagalog Translation

Ang bagong van ko ay perpekto para sa pagdadala ng mga bagahe.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★