Search results- Japanese - English
Keyword:
一代
Hiragana
いちだい
Noun
Japanese Meaning
人が生まれてから死ぬまでの期間。また、その間におけるその人の活動や業績。 / ある家系・地位・制度などが続く間の、ひと続きの世代。初代から次の代へ受け継がれるまでの一区切り。 / ある時代・分野を代表する人物や、その人が活躍した時期。 / 一度きりの機会や、生涯に一回しかないような重要な場面・出来事。
Easy Japanese Meaning
ひとりがいきているあいだ。または、おやからこまでのじだい。
Chinese (Simplified)
一个世代 / 一生 / 时代
Related Words
重大
Hiragana
じゅうだい
Noun
Japanese Meaning
物事の結果や影響が大きく、軽視できないこと。重要であること。 / 事態が切迫していて、深刻であること。
Easy Japanese Meaning
とてもたいせつでかんたんにかんがえてはいけないこと
Chinese (Simplified)
重要性 / 重要意义 / 严重性
Related Words
台形
Hiragana
だいけい
Noun
Japanese Meaning
四角形の一種で、向かい合う一組の辺が平行で、もう一組の辺が平行でないもの。 / 形・外観が台形に似ているもの。
Easy Japanese Meaning
しかくいかたちで、うえとしたのへんがおなじむきにまっすぐなもの
Chinese (Simplified)
梯形 / 两条对边平行的四边形
Related Words
放題
Hiragana
ほうだい
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
放題
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつけて、すきなだけできるといういみになる
Chinese (Simplified)
表示“尽情地……、随便……”的后缀 / 表示“无限制地……、任意……”的后缀 / (餐饮语境)任吃任喝、无限量
Related Words
大王
Hiragana
だいおう
Noun
Japanese Meaning
君主制における「大きな王」「偉大な王」を指す語。王の尊称や英語の“The Great”の訳語として用いられる。
Easy Japanese Meaning
えらい王さまをさすことば。王さまのなまえにつける。
Chinese (Simplified)
伟大的国王(用于称号或尊称) / 对国王的敬称(古语) / 英语“the Great”的译法之一(用于王者称号)
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
大吉
Hiragana
だいきち
Noun
Japanese Meaning
おみくじなどで最も良い運勢を表す語。非常に運が良いこと。
Easy Japanese Meaning
うらないやおみくじで、いちばんいい運がでること
Chinese (Simplified)
非常吉利的运势 / 最吉的签(占卜或抽签) / 极为幸运的兆头
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
ダイハツ
Hiragana
だいはつ
Kanji
大発
Proper noun
Japanese Meaning
日本の自動車メーカー、ダイハツ工業株式会社を指す固有名詞。小型車・軽自動車を中心に製造・販売している企業名。
Easy Japanese Meaning
にほんのくるまをつくるかいしゃのなまえ。
Chinese (Simplified)
日本汽车制造商“大发” / 日本汽车品牌“大发”
Related Words
時代劇
Hiragana
じだいげき
Noun
Japanese Meaning
時代劇は、特定の歴史的時代(主に江戸時代など)を舞台にしたドラマや映画のこと。 / 侍、武士、町人などが登場し、その時代特有の生活様式や風俗、価値観を描く劇。
Easy Japanese Meaning
むかしのじだいをえがくおはなしのえいがやばんぐみのこと。
Chinese (Simplified)
以特定历史时期为背景的戏剧或影视作品 / 古装剧 / 历史剧
Related Words
大天使
Hiragana
だいてんし
Noun
Japanese Meaning
神話や宗教において、高位に位置づけられる天使。特に、神から重要な使命を託され、人間や世界に対して重大な役割を果たすとされる天使。 / キリスト教などで、天使の階級の一つで、普通の天使よりも上位に位置づけられる存在。ミカエル、ガブリエルなどが代表的な例として挙げられる。
Easy Japanese Meaning
てんしのなかでとくにつよくえらいてんしです
Chinese (Simplified)
基督教中的总领天使,位阶高于普通天使 / 宗教中承担重大使命的高级天使
Related Words
代作
Hiragana
だいさく
Noun
Japanese Meaning
他人に代わって文章・作品などを作ること。また、その人。ゴーストライティング。 / 代作された作品。本人ではなく他人が作った作品。
Easy Japanese Meaning
たにんのなまえでほかのひとのかわりにぶんしょうをかくこと
Chinese (Simplified)
代笔;他人替写的作品 / 他人代做的作品(非本人创作) / 代写行为
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit