Search results- Japanese - English
Keyword:
案
Onyomi
あん
Kunyomi
かんがえる / つくえ
Character
Japanese Meaning
見通し / 期待 / アイデア / 計画 / 提案 / モデル / デザイン / 草案 / 青写真 / 構想 / 概要 / スケッチ / ラフ / プロジェクト
Easy Japanese Meaning
物事についてかんがえたことや、こうしたいというくわしいかんがえ
Chinese (Simplified)
主意;设想 / 计划;方案;提案 / 草案;大纲
案
Hiragana
あん
Noun
Japanese Meaning
アイデア、計画、プログラム、企画書、提案 / 草稿、下書き
Easy Japanese Meaning
あることをするためのかんがえや、やりかたをしめしたもの
Chinese (Simplified)
方案;计划;提案;建议 / 草案;草稿
案
Hiragana
あん
Noun
literary
Japanese Meaning
考えや意見、提案などの内容 / 計画や企画の内容 / 文書や作品などの下書きや草稿 / 法律上の事件や事案 / 机や卓子(文学的表現) / 予想や見込み、期待
Easy Japanese Meaning
どうするかをまとめたかんがえ。やりかたのけいかくのこと。
Chinese (Simplified)
桌子 / 方案;提案;草案 / 法律案件
Related Words
妥協案
Hiragana
だきょうあん
Noun
Japanese Meaning
対立する双方が譲り合ってまとまる提案や案。完全には一方の希望どおりではないが、双方が受け入れ可能な折衷的な案。 / 意見の食い違いを調整するために出される、中間的・折衷的な解決策。
Easy Japanese Meaning
二ついじょうのはんたいするいけんのあいだをとった、なかみちのあん
Chinese (Simplified)
妥协方案 / 折中方案
Related Words
訟案
Hiragana
しょうあん
Noun
Japanese Meaning
訴訟に関する案件。訴えの内容や、その処理に関する具体的な事案。
Easy Japanese Meaning
人がけんかやもんだいをかいけつしてほしくて さいばんしょにだす もんだいのこと
Chinese (Simplified)
诉讼案件 / 法庭案件
Related Words
修正案
Hiragana
しゅうせいあん
Noun
Japanese Meaning
法律や規則などの内容の一部を改めたり、追加したりするために提出される案。
Easy Japanese Meaning
ほうりつやきそくのまちがいをなおしたり、あたらしいきまりをくわえたあんないけいのはなし
Chinese (Simplified)
对现行法律、宪法等的修改或补充条文。 / 提交立法机关审议的修正草案。
Related Words
圖案
Hiragana
ずあん
Kanji
図案
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 図案 (“design, pattern, sketch”)
Easy Japanese Meaning
えやもようなどのかたちやデザインをかんがえてかいたもの
Chinese (Simplified)
设计的花纹或图形 / 图样、式样 / 设计草图
Related Words
そうそう
Adverb
in the negative
Japanese Meaning
(多く否定文で)それほど,多く,頻繁に,長く;とりわけ,特に
Easy Japanese Meaning
あまりそのようにではないと、よくないむきで使い、どれだけかの強さをひかえめに言うこと
Chinese (Simplified)
(多用于否定)那么多、那么常、那么久 / (多用于否定)特别;尤其
Related Words
そうそう
Interjection
Japanese Meaning
思い出したときに発する相づち。例:「あ、そうそう、この前の件だけど…」 / 相手の発言に強く同意するときの相づち。例:「そうそう、その通り!」
Easy Japanese Meaning
人の話に同意するときや、なにかを思い出したときに出すことば
Chinese (Simplified)
表示想起:对了;想起来了 / 表示赞同:是啊;没错;当然
Related Words
そうしょう
Kanji
双晶 / 争訟 / 宗匠 / 奏請 / 相承 / 相称 / 創唱 / 創傷 / 総称
Noun
Japanese Meaning
双晶: 鉱物結晶が一定の法則に従って対になって成長したもの。双子のように対になった結晶。 / 争訟: 権利や義務などをめぐって争い、訴えたり訴えられたりすること。 / 宗匠: 芸道・茶道・俳諧などの道にすぐれた熟達者。師範。 / 奏請: かつて天皇や君主に対して、お願いごとや意見を文書として差し上げること。 / 相承: 教え・技芸・地位などを、師から弟子へ、また前代から後代へと受け継ぐこと。 / 相称: 互いのつり合いや調和がとれていること。対称性。 / 創唱: 新しい説・学説・主張などを初めてとなえて示すこと。 / 創傷: 物理的な外力によって皮膚や組織が切れたり破れたりした傷。 / 総称: 複数のものを一まとめにして呼ぶ名称。また、その呼び名。
Easy Japanese Meaning
ものごとや人どうしがあらそうことや、そのもめごとのこと
Chinese (Simplified)
总称 / 创伤 / 争讼
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit