Search results- Japanese - English

負うた子に教えられて浅瀬を渡る

Hiragana
おうたこにおしえられてあさせをわたる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
他人を導く立場にある者が、逆にその相手から教えられて自分の未熟さに気づくことのたとえ。身分や経験の上下にかかわらず、誰からでも学ぶべき点があるという教え。 / 年下や未熟だと思っていた者から思いがけない教訓や知恵を得ること。 / 自分より劣っていると思っていた相手からでも、重要な示唆や忠告を受けることがあるという意味のことわざ。
Easy Japanese Meaning
こどもやとししたのひとからも、まなべることがあるということ。おどろくひとからも、おしえをうけることがある。
Chinese (Simplified)
比喻向不如自己的人学习也能受益。 / 愚者亦能启发智者;下位者也有可取之处。 / 从年幼或经验不足者那里得到指教。
What is this buttons?

He thought he was smart, but he remembered the proverb 'a fool may give a wise man council', and understood the importance of listening to others' opinions.

Chinese (Simplified) Translation

他自以为聪明,但被自己抚养的孩子教导后,想起了“被养大的孩子也会教你过浅滩”这句谚语,从而意识到听取他人意见的重要性。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★