Search results- Japanese - English
Keyword:
こわれる
Kanji
壊れる
Verb
Japanese Meaning
こわれる:物が正常な状態でなくなること、壊れて使えなくなること
Easy Japanese Meaning
ものがこしょうしてつかえなくなったり、かたちがくずれたりすること
Chinese (Simplified) Meaning
损坏 / 坏掉 / 出故障
Chinese (Traditional) Meaning
壞掉 / 損壞 / 破裂
Korean Meaning
망가지다 / 부서지다 / 고장나다
Vietnamese Meaning
bị hỏng / bị vỡ / bị phá hủy
Tagalog Meaning
masira / mabali / magiba
Related Words
こうせん
Kanji
鋼線 / 光線
Noun
Japanese Meaning
鋼線: 鋼鉄で作られた線状の材料。ワイヤーやケーブルとして用いられる。 / 光線: 光が進む筋状のもの、あるいは光が持つ作用や影響を指す。
Easy Japanese Meaning
こうばでつかうとてもかたいせん または ひかりがすじのようになっているようす
Chinese (Simplified) Meaning
钢丝(钢缆) / 光线(光束)
Chinese (Traditional) Meaning
鋼製細線或鋼纜 / 光的射線或光束
Korean Meaning
강철로 된 철사·케이블 / 빛의 줄기
Vietnamese Meaning
dây thép; cáp thép / tia sáng; chùm tia
Tagalog Meaning
bakal na kawad / sinag ng liwanag
Related Words
こうど
Kanji
高度 / 硬度 / 光度 / 黄土 / 荒土
Noun
Japanese Meaning
高さの度合い / かたさの度合い / 光の強さの度合い / 黄色みを帯びた土 / 荒れはてた土地
Easy Japanese Meaning
たかさやかたさやあかるさなどをあらわすことば。またきいろっぽいつちやあれたつち。
Chinese (Simplified) Meaning
高度;海拔 / 硬度 / 光度
Chinese (Traditional) Meaning
高度 / 硬度 / 光度
Korean Meaning
고도(높이) / 경도(단단함의 정도) / 광도(빛의 세기)
Vietnamese Meaning
độ cao (cao độ) / độ cứng / quang độ (cường độ ánh sáng)
Tagalog Meaning
taas (altitud) / tigas (katigasan) / intensidad ng liwanag
Related Words
まんこう
Kanji
満腔
Noun
Japanese Meaning
満腔: からだ全体。全身。 / 心の中全体。胸中のすべて。
Easy Japanese Meaning
こころの中いっぱいといういみ。むねのなかがそのきもちでみたされていること。
Chinese (Simplified) Meaning
全身 / 周身 / 通体
Chinese (Traditional) Meaning
遍及全身 / 全身;整個身體 / 通體
Korean Meaning
온몸 전체 / 전신
Vietnamese Meaning
khắp cơ thể / toàn thân / trong toàn cơ thể
Tagalog Meaning
buong katawan / kabuuan ng katawan / sa lahat ng himaymay ng katawan
Related Words
てんこう
Kanji
転向 / 転校 / 天候
Noun
Japanese Meaning
てんこう(転向/転校/天候/天皇)の日本語での意味一覧 / 与えられた英語訳を参考に、日本語名詞としての意味を整理する
Easy Japanese Meaning
てんこうは 四つのことばがあるので ぶんみゃくを見て どれかを かんがえることが ひつような ことばです
Chinese (Simplified) Meaning
思想转变 / 转学 / 天气
Chinese (Traditional) Meaning
天氣、氣象狀況 / 轉學 / 思想或立場的轉變
Korean Meaning
전향 / 전학 / 날씨
Vietnamese Meaning
thời tiết / chuyển trường / chuyển hướng (tư tưởng)
Tagalog Meaning
lagay ng panahon / paglipat ng paaralan / pagbabago ng paninindigan (konbersyon)
Related Words
てんこう
Hiragana
てんこう / てんのう
Kanji
天皇
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の固有名詞「てんこう」は、文脈によってさまざまな漢字表記と意味を持ちうるが、ここでは提示された英語の意味に対応するものとして、中国神話における三皇の最初の存在を指す名称として理解できる。すなわち、中国古代の伝説上の支配者群「三皇」の中で最初に位置づけられる君主的人物、あるいはその神格を指す固有名である。
Easy Japanese Meaning
むかしのちゅうごくのものがたりにでてくるさいしょのかみさまのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
中国古代神话中的三皇之首“天皇” / 亦称“天皇氏”,上古传说中的天界统治者
Chinese (Traditional) Meaning
中國神話中三皇之首「天皇」
Korean Meaning
중국 신화의 삼황 중 첫째인 천황 / 삼황오제에서 하늘을 다스리는 신화적 군주
Vietnamese Meaning
Thiên Hoàng; vị đầu tiên trong Tam Hoàng (thần thoại Trung Hoa) / Hoàng đế Trời trong truyền thuyết Trung Hoa
Tagalog Meaning
unang Soberano sa Tatlong Soberano ng mitolohiyang Tsino / makalangit na pinuno sa sinaunang Tsina
Related Words
こうた
Kanji
小唄
Noun
Japanese Meaning
小歌:一種の流行歌、小唄:短い歌。庶民の間で親しまれた軽快な歌謡や、叙情的な短い歌のこと。
Easy Japanese Meaning
みじかくておぼえやすいうたのこと
Chinese (Simplified) Meaning
小歌(流行歌曲的一种) / 小曲;小调歌 / 民谣
Chinese (Traditional) Meaning
小歌(流行歌曲的一種) / 小唄(小調、短歌)
Korean Meaning
짧고 간단한 노래 / 일본 전통의 민요풍 유행가 장르
Vietnamese Meaning
khúc hát ngắn / thể loại bài hát phổ biến / bài hát trữ tình
Tagalog Meaning
maikling awit / balada / uri ng maikling awiting Hapon
Related Words
こうた
Kanji
昂大 / 航太 / 公太 / 幸太 / 孔太 / 好太 / 孝太 / 恒太 / 晃多
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。「こうた」という読み方を持つさまざまな漢字表記がある。 / 具体的な意味は漢字表記(昂大, 航太, 公太, 幸太, 孔太, 好太, 孝太, 恒太, 晃多 など)によって異なるが、一般的には「大きく成長する」「幸福な」「真面目で優れた」「恒久的な」など、ポジティブな意味合いを持つことが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。いろいなかんじでかくことがある。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名 / 男子名(可用多种汉字写法)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名字 / 日語男性人名
Korean Meaning
일본의 남자 이름 / 여러 한자 표기로 쓰이는 남자 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / may iba’t ibang pagsulat sa kanji (hal. 昂大, 航太, 公太, 幸太, 孔太, 好太, 孝太, 恒太, 晃多)
Related Words
こうわ
Kanji
講話 / 講和 / 媾和 / 高話
Noun
Japanese Meaning
講話: 聴衆に向かって行う比較的あらたまった話。スピーチ。「記念講話」 / 講和/媾和: 戦争状態にある国同士が、話し合いや条約の締結によって平和な関係に戻ること。「講和条約」 / 高話: 相手や他人の言動を丁重に言う語。「ご高話を拝聴する」
Easy Japanese Meaning
こうわはせんそうやもめごとをなくしてなかなおりすること。 またみんなにはなしをすることや、あいてのはなしをそんけいしていうこと。
Chinese (Simplified) Meaning
演讲;讲话 / 讲和;媾和 / 对他人所言的尊称
Chinese (Traditional) Meaning
演講;演說 / 講和、媾和;和解 / 對他人言論的敬稱
Korean Meaning
강연; 담화 / 강화, 화친 / 남의 말을 높여 이르는 말
Vietnamese Meaning
bài nói chuyện; bài giảng / hòa ước; giảng hòa; hòa giải / lời nói của người khác (cách nói kính trọng)
Tagalog Meaning
lektura o talumpati / kapayapaan o pagkakasundo / magalang na tawag sa sinabi ng iba
Related Words
こうわ
Kanji
河和
Proper noun
Japanese Meaning
愛知県美浜町にある地名「河和」。名鉄河和線の終着駅「河和駅」が所在し、知多半島南部の海沿いの地域を指す固有名詞。 / 日本の人名・姓・名として用いられる「こうわ/かわわ/かわかず」などの読みを持つ固有名詞。
Easy Japanese Meaning
あいちけんにあるばしょのなまえです
Chinese (Simplified) Meaning
日本爱知县的地名“河和”
Chinese (Traditional) Meaning
日本愛知縣的地名
Korean Meaning
일본 아이치현의 지명 / 아이치현 미하마정의 지명
Vietnamese Meaning
địa danh ở tỉnh Aichi, Nhật Bản
Tagalog Meaning
isang lugar sa Aichi, Hapon / pangalan ng lugar sa Aichi, Hapon
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit