Search results- Japanese - English

きる

Kanji
切る / 斬る / 着る
Verb
Japanese Meaning
刃物や鋭いもので物を断ち分けること。切断する。 / 衣服を身に着ける。着用する。
Easy Japanese Meaning
ものをはさみなどでわけることとふくをからだにつけること
Chinese (Simplified) Meaning
切;斩;切片 / 穿;穿着
Chinese (Traditional) Meaning
切、砍、斬;切片 / 穿、穿著(衣服)
Korean Meaning
자르다 / 입다
Vietnamese Meaning
cắt; chém; thái / mặc (quần áo)
Tagalog Meaning
magputol / humiwa / magsuot
What is this buttons?

He is good at cutting apples.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长切苹果。

Chinese (Traditional) Translation

他很會切蘋果。

Korean Translation

그는 사과를 잘 자릅니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy giỏi cắt táo.

Tagalog Translation

Magaling siyang maghiwa ng mansanas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

romanization

stem

past

てをきる

Kanji
手を切る
Verb
Japanese Meaning
交際や関係を断つこと。縁を切ること。 / 取引や付き合いをやめること。 / 悪い影響を与える人や組織との関係を断ち切ること。
Easy Japanese Meaning
あいてとの つきあいを やめること
Chinese (Simplified) Meaning
断绝关系 / 分手 / 绝交
Chinese (Traditional) Meaning
斷絕關係 / 分手 / 斷絕往來
Korean Meaning
관계를 끊다 / 절교하다 / 헤어지다
Vietnamese Meaning
cắt đứt quan hệ / chia tay (với người yêu) / tuyệt giao
Tagalog Meaning
putulin ang ugnayan / makipaghiwalay / tapusin ang samahan
What is this buttons?

I decided to completely cut off my relationship with him.

Chinese (Simplified) Translation

我决定与他彻底断绝关系。

Chinese (Traditional) Translation

我決定與他徹底斷絕關係。

Korean Translation

그와의 관계를 완전히 끊기로 했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã quyết định cắt đứt hoàn toàn mối quan hệ với anh ấy.

Tagalog Translation

Nagpasiya akong tuluyang putulin ang relasyon ko sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

きよたか

Kanji
清孝 / 清隆 / 浄孝
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。主に「清孝」「清隆」「浄孝」などの表記があり、「清い・浄い」といった清らかさや、「孝(親や目上を大切にすること)」「隆(さかん・発展すること)」などの意味を込めて名付けられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。かんじはちがうばあいがある
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名,常见写作“清孝”“清隆”“浄孝”。
Chinese (Traditional) Meaning
日語男性人名;寫法有「清孝」「清隆」「淨孝」。
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 일본식 남자 이름(清孝·清隆·浄孝)
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật (Kiyotaka), có thể viết bằng chữ 清孝, 清隆 hoặc 浄孝
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon
What is this buttons?

Kiyotaka is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

きよたかさん是我的亲友。

Chinese (Traditional) Translation

きよたか先生是我的摯友。

Korean Translation

키요타카 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kiyotaka là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kiyotaka ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きろう

Kanji
棄老 / 生蝋
Noun
Japanese Meaning
棄老: 高齢者を見捨てること、特に家族や社会が高齢者の世話を放棄し置き去りにすること。 / 生蝋: 植物由来の蝋。主にハゼノキやウルシ科の実から採れる日本独特の蝋で、和ろうそくや塗料などの原料となる。
Easy Japanese Meaning
年をとった人をすてて山などにおきざりにすること
Chinese (Simplified) Meaning
遗弃老人 / 生蜡(植物蜡、日本蜡)
Chinese (Traditional) Meaning
遺棄老人 / 植物蠟(日本蠟)
Korean Meaning
노인 유기 / 식물성 왁스(일본 왁스)
Vietnamese Meaning
Tục bỏ rơi người già / Sáp thực vật (sáp Nhật)
What is this buttons?

Abandoning elderly people, or 'kiro', is an unacceptable act in modern society.

Chinese (Simplified) Translation

在现代社会中,きろう是不被允许的行为。

Chinese (Traditional) Translation

在現代社會裡,きろう是不被允許的行為。

Korean Translation

현대 사회에서의 きろう는 허용될 수 없는 행위다.

Vietnamese Translation

Trong xã hội hiện đại, hành vi 'きろう' là điều không thể chấp nhận.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きよたけ

Kanji
清武
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前、または日本各地に存在する地名。漢字表記は「清武」「清丈」「清猛」など複数の可能性がある。
Easy Japanese Meaning
おとこの ひとの なまえの ひとつ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名 / 日语名“皖武”的读音
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名 / 男性名
Korean Meaning
일본 남성 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam giới
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa wikang Hapones / pangalan ng lalaking Hapones
What is this buttons?

Kiyotake is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

清武是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

清武是我的摯友。

Korean Translation

키요타케 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kiyotake là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kiyotake ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きったん

Kanji
契丹
Proper noun
Japanese Meaning
契丹: モンゴル系の遊牧民族で、907年から1125年頃まで中国北部や満洲一帯に強大な王朝(遼)を築いた民族。 / きったん: 日本語の俗語・ネットスラングなどで用いられる愛称・あだ名の一種。ただし文脈によって指す対象は異なる。
Easy Japanese Meaning
むかし まんしゅう という ところを おさめていた きた の あたりの みんぞくの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
契丹族(古代东北亚民族,曾统治满洲) / 契丹人 / 契丹:907—1115年在满洲称雄的民族
Chinese (Traditional) Meaning
契丹;契丹族 / 遼朝的建立者,曾統治滿洲(約907–1115年)
Korean Meaning
거란 / 907~1115년 만주를 지배한 몽골계 거란족
Vietnamese Meaning
Khiết Đan: tộc Khitan thuộc nhóm Mông Cổ, từng cai trị Mãn Châu (907–1115). / Tộc Khiết Đan (Khitan), dân tộc cổ ở Đông Bắc Á.
Tagalog Meaning
Khitan, tribong Mongol na namuno sa Manchuria (907–1115 CE) / Ang mga Khitan, sinaunang pangkat-etniko sa Hilagang Tsina/Manchuria / Khitan, mga tagapagtatag ng Dinastiyang Liao
What is this buttons?

Kittan is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

きったん是我最好的朋友。

Chinese (Traditional) Translation

きったん是我最好的朋友。

Korean Translation

키탄은 제일 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kittan là người bạn thân nhất của tôi.

Tagalog Translation

Si Kittan ang pinakamatalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きよう

Kanji
器用
Adjective
Japanese Meaning
手先や動作がよく働き、物事をうまくこなすさま。 / 扱いが難しい物事でも、上手に処理できるさま。 / 才能や能力が多方面にわたり、何事もそつなくこなすさま。
Easy Japanese Meaning
てのうごきがうまくて、こまかいさぎょうをじょうずにできるようす
Chinese (Simplified) Meaning
灵巧 / 手巧 / 熟练
Chinese (Traditional) Meaning
靈巧 / 手巧 / 熟練
Korean Meaning
솜씨 좋은 / 능숙한 / 손재주가 있는
Vietnamese Meaning
khéo tay / khéo léo; thành thạo / đa năng (giỏi nhiều việc)
Tagalog Meaning
sanay / bihasa / mahusay sa kamay
What is this buttons?

He can play the piano very dexterously.

Chinese (Simplified) Translation

他能非常熟练地弹钢琴。

Chinese (Traditional) Translation

他可以非常熟練地彈鋼琴。

Korean Translation

그는 피아노를 아주 능숙하게 연주할 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có thể chơi piano rất khéo léo.

Tagalog Translation

Kaya niyang tumugtog ng piano nang napakahusay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

きよう

Kanji
起用
Verb
Japanese Meaning
任命すること。役割や役職に採用すること。 / 才能や適性を認めて、重要な役割に抜擢して使うこと。
Easy Japanese Meaning
人をあるしごとややくわりにえらんで、そのばでつかうこと
Chinese (Simplified) Meaning
起用 / 任用 / 提拔
Chinese (Traditional) Meaning
任用 / 任命 / 提拔
Korean Meaning
기용하다 / 임명하다 / 발탁하다
Vietnamese Meaning
bổ nhiệm / đề bạt / trọng dụng
Tagalog Meaning
magtalaga / iangat sa katungkulan / iakyat sa puwesto
What is this buttons?

He was appointed as the leader of the new project.

Chinese (Simplified) Translation

他被任命为新项目的负责人。

Chinese (Traditional) Translation

他被任命為新專案的負責人。

Korean Translation

그는 새로운 프로젝트의 리더로 기용되었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã được bổ nhiệm làm trưởng dự án mới.

Tagalog Translation

Itinalaga siya bilang pinuno ng bagong proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きよう

Kanji
貴陽
Proper noun
Japanese Meaning
中国・貴州省の省都である「貴陽(きよう)」を指す固有名詞。 / 地名としての「貴陽」。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくの ちほう グイジョウしょうの しゅとの まちの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
贵阳市(中国贵州省省会) / 中国西南城市,贵州省省会
Chinese (Traditional) Meaning
貴陽(市) / 中國貴州省的省會 / 中國西南部城市
Korean Meaning
중국 구이저우성의 성도인 도시 ‘구이양’ / 중국 구이양시
Vietnamese Meaning
Quý Dương: thủ phủ tỉnh Quý Châu (Trung Quốc). / Thành phố Quý Dương (貴陽市) thuộc tỉnh Quý Châu, Trung Quốc.
Tagalog Meaning
Guiyang (貴陽), kabisera ng Lalawigan ng Guizhou sa Tsina / Lungsod ng Guiyang sa Guizhou, Tsina
What is this buttons?

Guiyang is a beautiful city in China.

Chinese (Simplified) Translation

きよう市是中国的美丽城市。

Chinese (Traditional) Translation

きよう市是中國一座美麗的城市。

Korean Translation

키요우시는 중국의 아름다운 도시입니다.

Vietnamese Translation

Thành phố Kiyou là một thành phố đẹp của Trung Quốc.

Tagalog Translation

Ang Lungsod ng Kiyou ay isang magandang lungsod sa Tsina.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きよう

Kanji
起用 / 紀要
Noun
Japanese Meaning
promotion to a job / journal, bulletin
Easy Japanese Meaning
人をあたらしいしごとにえらんでつかうこと。または大学などのけんきゅうのまとめを書いた本。
Chinese (Simplified) Meaning
起用;任用;提拔 / 纪要;学术期刊;简报
Chinese (Traditional) Meaning
任用、提拔 / 期刊、公報
Korean Meaning
사람을 직책에 등용하는 일 / 학보·회보 같은 간행물
Vietnamese Meaning
sự bổ nhiệm hoặc thăng chức (vào công việc/vai trò) / kỷ yếu; tập san; bản tin
Tagalog Meaning
pagtatalaga sa tungkulin / dyornal / buletin
What is this buttons?

He received a promotion to the leader of the new project yesterday.

Chinese (Simplified) Translation

他昨天被任命为新项目的负责人。

Chinese (Traditional) Translation

他昨天被任命為新專案的負責人。

Korean Translation

그는 어제 새로운 프로젝트의 리더로서의 きよう를 받았습니다.

Vietnamese Translation

Hôm qua anh ấy đã được bổ nhiệm làm trưởng dự án mới.

Tagalog Translation

Tinanggap niya kahapon ang pagtatalaga bilang pinuno ng bagong proyekto.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★