Search results- Korean - Japanese

Interjection

ああ! / えー! / うーん! / そうだね! / やあ!

English Meaning
Oh! / Uh! / Ugh! / Yeah! / Boy!
What is this buttons?

ああ!今日はとても気分がいいです!

Oh! I'm feeling great today!

What is this buttons?
Related Words

romanization

-으

Particle
Gangwon Hamgyong Koryo-mar Yukjin form-of

江原、咸鏡、ユクジン、高麗マルの 을 (-eul、「対格助詞、直接目的語標識」) の形

English Meaning
Gangwon, Hamgyong, Yukjin, and Koryo-mar form of 을 (-eul, “the accusative particle, direct object marker”)
What is this buttons?

この冬、私は江原道(地域版の目的格助詞)を使ってスキー旅行に行くことに決めた。

This winter, I decided to go on a ski trip to Gangwon using the regional form of the direct object marker.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

으스스하다

IPA(Pronunciation)
Adjective

気味の悪い

English Meaning
creepy
What is this buttons?

ある古い家は夜になると不気味だ。

Some old houses become creepy at night.

What is this buttons?
Related Words

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

-으닝까

Suffix
Gyeongsang Northern dialectal form-of morpheme

(慶尚北道) 으니까 (-eunikka、「以来、なぜなら、として」) の方言形。

English Meaning
(northern Gyeongsang) Dialectal form of 으니까 (-eunikka, “since, because, as”).
What is this buttons?

お腹が空いているから、先にご飯を食べよう。

Since you're hungry, let's eat first.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

-으니까

IPA(Pronunciation)
Suffix
emphatic form-of morpheme

으니(-euni、「以来、なぜなら、として」)の強調形。

English Meaning
Emphatic form of 으니 (-euni, “since, because, as”).
What is this buttons?

天気が寒いので、厚い服を着てください。

Since the weather is cold, please wear warm clothes.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

-으면서

IPA(Pronunciation)
Suffix
morpheme

同時に / にもかかわらず

English Meaning
while, at the same time / even though
What is this buttons?

彼は公園を歩きながら、友達と電話で話した。

He talked with his friend on the phone while walking in the park.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

으른

IPA(Pronunciation)
Noun

全羅道方言、忠清道、京畿道、江原道、慶尚道の벗기다(ボッキダ、「脱ぐ、服を脱ぐ」)

English Meaning
Jeolla dialect, Chungcheong, Gyeonggi, Gangwon, and Gyeongsang form of 벗기다 (beotgida, “to take off, undress”)
What is this buttons?

運動が終わって帰宅すると、彼はすぐに服を脱いでから、ゆっくりと休んだ.

After returning from his workout, he entered the house and immediately undressed before resting comfortably.

What is this buttons?
Related Words

romanization

-으믄

IPA(Pronunciation)
Suffix
Gangwon Gyeongsang Jeolla dialectal form-of morpheme

(江原道、京畿道、忠清道、全羅道の方言、黄海道、慶尚道)으면(-eumyeon、「もし、いつ」)の方言

English Meaning
(Gangwon, Gyeonggi, Chungcheong, Jeolla dialect, Hwanghae, Gyeongsang) Dialectal form of 으면 (-eumyeon, “if, when”)
What is this buttons?

江原道出身のおばあさんは、昔話を語るときに、各地方の方言表現『-eumyeon』(江原、京畿、忠清、全羅、黄海、慶尚地方で使われる「もし、〜ならば」という意味)を使い、故郷への郷愁を呼び起こした。

The grandmother from Gangwon-do invoked memories of home by using the dialectal form '-eumyeon' (an expression in the dialects of Gangwon, Gyeonggi, Chungcheong, Jeolla, Hwanghae, and Gyeongsang, meaning 'if, when') while telling old stories.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

-으니게

Suffix
Jeolla Northern alt-of alternative dialectal morpheme

(全羅北道、忠清北道の方言) 으니까 (-eunikka、「以来、なぜなら、として」) の別形。

English Meaning
(Northern Jeolla dialect, Chungcheong) Alternative form of 으니까 (-eunikka, “since, because, as”).
What is this buttons?

天気が寒いので、外に出る前に暖かく服を着てください。

Since the weather is cold, dress warmly before going outside.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

-으니까나

Suffix
Hamgyong Koryo-mar Yukjin alt-of alternative morpheme

(咸鏡北道、陸津市、高麗市) 으니까 (-eunikka、「以来、なぜなら、として」) の別名。

English Meaning
(Hamgyong, Yukjin, Koryo-mar) Alternative form of 으니까 (-eunikka, “since, because, as”).
What is this buttons?

天気が寒くなった으니까나、私たちは温かいお茶を飲むことにした。

Since the weather got cold, we decided to have some warm tea.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★