Search results- Chinese - Japanese
Keyword:
亡
IPA(Pronunciation)
Character
alt-of
alternative
obsolete
にげる / うしなう / しぬ / ほろびる / わすれる(「忘」の異体字)
English Meaning
to flee / to lose / to die / to perish / Alternative form of 忘 (wàng, “to forget”).
亡
IPA(Pronunciation)
Character
alt-of
alternative
obsolete
ない、存在しない、失う / 死ぬ、亡くなる
English Meaning
Alternative form of 無/无 (wú, “not have”). / Alternative form of 毋 (wú, “don't”).
死亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
天亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Verb
archaic
天に見放されて滅びる宿命にあるさま / 天の意思によって滅ぼされる運命にあること
English Meaning
(archaic) to be doomed to extinction by heaven
滅亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
Verb
intransitive
transitive
ほろびること。絶えてなくなること。 / ほろんでしまうようにすること。ほろぼすこと。
English Meaning
(intransitive) to be destroyed; to become extinct; to die out / (transitive) to destroy; to annihilate; to exterminate
亡身
IPA(Pronunciation)
Pinyin
逃亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
流亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
Verb
archaic
逃げる;亡命する / 水とともに流れ去る
English Meaning
to flee; to go into exile / to flow away with the water
亡妻
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
興亡
IPA(Pronunciation)
Pinyin
Cantonese (Jyutping)
Verb
of a state
usually
Classical-Chinese
国家や帝国が盛んになったり滅びたりすること / 勢いが盛んになったり衰えたりすること / (古典的用法)衰えて滅びること / (比喩的に)物事が栄えたり衰えたりすること
English Meaning
(of a state, empire, etc.) to rise and fall / (Classical Chinese) to become feeble and die; to decline and fall; to wither away
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(164190)
Add Word
Sentence
Sentences
(164201)
Add sentence
Others
Editor
(7)
Editing Guideline
Credit