Log in to reduce ads and focus on learning.
広告
Search results- German - Japanese
Keyword:
Morgen
IPA(Pronunciation)
Related Words
Morgen
IPA(Pronunciation)
Noun
masculine
strong
dated
archaic
poetic
朝 / モルゲン(土地の面積の単位) / 東(太陽が昇る方角)
English Meaning
morning (part of the day from dawn to noon) / morgen (measure of land equivalent to two acres); (informal) acre (when speaking vaguely), a quarter of a hectare (specific) / east (direction of the rising sun at an equinox)
Related Words
( genitive )
( plural )
( colloquial plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( definite nominative plural )
( definite nominative plural )
( genitive singular )
( definite genitive plural )
( definite genitive plural )
( dative singular )
( dative definite plural )
( dative definite plural )
( accusative singular )
( accusative definite plural )
( accusative definite plural )
morgen
IPA(Pronunciation)
Guten Morgen
IPA(Pronunciation)
von heute auf morgen
Adverb
idiomatic
短期間で / 一夜にして / 突然 / 急に / 前触れもなく / 唐突に / 成り行きまかせで急に / ごく短い猶予期間で
English Meaning
(idiomatic) within a short period of time; overnight; suddenly
morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute
IPA(Pronunciation)
Proverb
仕事を先延ばしにせず、すぐに行うべきだ。早めの対策は九つの節約になる。
English Meaning
One should do a task immediately rather than put it off; a stitch in time saves nine
kommste heut nicht, kommste morgen
IPA(Pronunciation)
Phrase
時間や約束事に対してのんきで気楽な態度を示す表現 / 遅刻や締め切りへの無頓着さを皮肉や批判を込めて表す言い回し / 「今日来ないなら、明日来ればいい」という先延ばしのニュアンスを含む口語表現
English Meaning
Expresses a hands-off, easygoing attitude, especially with respect to time; depending on the context it may be positive/neutral or negative (then implying tardiness or unreliability).
was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen
IPA(Pronunciation)
Proverb
alt-of
alternative
今日できることを、明日まで延期してはいけない/今日できることは今日のうちにやれ、という意味のドイツ語のことわざ。
English Meaning
Alternative form of was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
IPA(Pronunciation)
Proverb
今日できることを明日に延ばすな / やるべきことは先延ばしにせず、今すぐ取りかかれ / 先延ばしは損につながるので、すぐに処理したほうがよい
English Meaning
a stitch in time saves nine, there's no time like the present
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(330439)
Add Word
Sentence
Sentences
(330398)
Add sentence
Others
Editor
(11)
Editing Guideline
Credit