Log in to reduce ads and focus on learning.
広告

Search results- Italian - Japanese

ripartire

IPA(Pronunciation)
Verb
intransitive

再び出発する / 再び始める

English Meaning
to leave again / to start again
What is this buttons?

長い旅の後、彼らは新しい冒険のために再出発することに決めました。

After a long journey, they decided to leave again for new adventures.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

ripartire

IPA(Pronunciation)
Verb
transitive

分ける / 分配する / 分け合う

English Meaning
to divide up [+ in (object) = in] or [+ su (object) = in] / to share out, to distribute [+ tra (object) = among]
What is this buttons?

プロジェクトでは、予算を各部署に分割することにしました.

In the project, we decided to divide up the budget among each department.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

ripartirei

Verb
conditional first-person form-of singular

ripartireの一人称単数条件法

English Meaning
first-person singular conditional of ripartire
What is this buttons?

もし状況が変われば、私は新たな活力をもって目標を達成するために再出発するでしょう。

If the situation changed, I would restart with new energy to achieve my goals.

What is this buttons?

ripartirebbero

Verb
conditional form-of plural third-person

ripartireの三人称複数条件法

English Meaning
third-person plural conditional of ripartire
What is this buttons?

天気が回復すれば、便はミラノから再出発するでしょう。

If the weather cleared up, the flights would resume from Milan.

What is this buttons?

ripartiremmo

Verb
conditional first-person form-of plural

ripartireの一人称複数条件法

English Meaning
first-person plural conditional of ripartire
What is this buttons?

長い休息の後、私たちは新たな発見に向かって出発するでしょう。

After a long break, we would set off towards new discoveries.

What is this buttons?

ripartirebbe

Verb
conditional form-of singular third-person

ripartireの三人称単数条件法

English Meaning
third-person singular conditional of ripartire
What is this buttons?

もし彼に戦略を変える機会があったならば、成功を収めるために新たなエネルギーで再出発するでしょう.

If he had the opportunity to change his strategy, he would set off again with renewed energy to achieve success.

What is this buttons?

ripartirete

Verb
form-of future plural second-person

ripartireの二人称複数未来形

English Meaning
second-person plural future of ripartire
What is this buttons?

休憩の後、あなたたちは新たな挑戦に立ち向かうために再出発するでしょう。

After the break, you will restart to face new challenges with determination.

What is this buttons?

ripartireste

Verb
conditional form-of plural second-person

ripartireの二人称複数条件法

English Meaning
second-person plural conditional of ripartire
What is this buttons?

もし新しい機会を慎重に評価するなら、どんな障害も乗り越えるために躊躇せずに再出発するでしょう。

If you carefully evaluated the new opportunities, you would restart with enthusiasm to overcome every obstacle.

What is this buttons?

ripartiresti

Verb
conditional form-of second-person singular

ripartireの二人称単数条件法

English Meaning
second-person singular conditional of ripartire
What is this buttons?

もし敗北の後で新たな希望を見出せたなら、勇気を持って再出発しますか?

If, after a defeat, you found new hope, would you restart with courage?

What is this buttons?

ripartiremo

Verb
first-person form-of future plural

ripartireの一人称複数未来形

English Meaning
first-person plural future of ripartire
What is this buttons?

長い休止の後、私たちは情熱と決意を持ってプロジェクトを再始動します。

After a long break, we will restart our project with enthusiasm and determination.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Italian - Japanese

Words
Words(612351)
Add Word
Sentence
Sentences (612379)
Add sentence
Others
Editor (6)
Editing Guideline
Credit

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★