Search results- Italian - Japanese

mutare

IPA(Pronunciation)
Verb
transitive intransitive

(他動詞) 変える、違うものにする / (他動詞) 変える / (自動詞) 変わる、違うものになる [助動詞 essere]

English Meaning
(transitive) to change, to make different / (transitive) to transform / (intransitive) to change, to become different [auxiliary essere]
What is this buttons?

その芸術家は新たな感情を表現するために、絵画のスタイルを変えることに決めました。

The artist decided to change his painting style to express new emotions.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary transitive

auxiliary intransitive

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

mutare

IPA(Pronunciation)
Verb
neologism

(新語) 沈黙させる(主にビデオ通話やソフトウェアに関して)

English Meaning
(neologism) to silence (chiefly in reference to videocalls and software)
What is this buttons?

ビデオ通話中に、ソフトウェアが不快な雑音を出していたため、マイクをミュートすることに決めました。

During the video call, I decided to silence the microphone because the software was producing annoying noises.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

mutare il passo

Verb
archaic idiomatic literary

(慣用的、古語的、または文学的)歩く

English Meaning
(idiomatic, archaic or literary) to walk
What is this buttons?

月が昇ると、巡礼者は古い街へ歩き始めることにした。

When the moon rose, the pilgrim decided to walk toward the ancient city.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

mutare i passi

Verb
alt-of alternative archaic idiomatic literary

(慣用句、古語、文学)mutare il passoの別の形

English Meaning
(idiomatic, archaic or literary) Alternative form of mutare il passo
What is this buttons?

脅威に直面して、人々は方針を転換し、より賢明な道を探すことにした。

Faced with the threat, the people decided to change course and seek a wiser path.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★