Last Updated
:2025/12/08
nie mów hop, póki nie przeskoczysz
IPA(Pronunciation)
Proverb
idiomatic
物事が確実に成功したと分かるまでは,先走って喜んだり安心したりしたり,成功を当てにしてはいけないという戒めのことわざ。
English Meaning
(idiomatic) don't count your chickens before they're hatched
Quizzes for review
See correct answer
(慣用句)卵が孵る前に数えてはいけない
See correct answer
nie mów hop, póki nie przeskoczysz
Pamiętaj, aby planować ostrożnie – nie mów hop, póki nie przeskoczysz.
See correct answer
慎重に計画することを忘れないようにしましょう ― 孵化する前に鶏を数えるな.
See correct answer
Pamiętaj, aby planować ostrożnie – nie mów hop, póki nie przeskoczysz.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1