jabłko niezgody
争いの種 / 不和のリンゴ / (ギリシャ神話)不和のリンゴ:女神エリスが「最も美しい者へ」と刻まれた黄金のリンゴを投げ込んだことから始まった争いを指す象徴的表現
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( genitive singular )
( dative singular )
( accusative singular )
( instrumental singular )
( locative singular )
( singular vocative )
Quizzes for review
(ギリシャ神話) 不和のリンゴ (「最も美しい女性に」と刻まれた黄金のリンゴ。不和と争いの女神エリスが、テティスとペレウスの結婚式の神々の宴の最中に投げた) / (慣用句) 争いの種、不和のリンゴ (論争が続いているもの)
(ギリシャ神話) 不和のリンゴ (「最も美しい女性に」と刻まれた黄金のリンゴ。不和と争いの女神エリスが、テティスとペレウスの結婚式の神々の宴の最中に投げた) / (慣用句) 争いの種、不和のリンゴ (論争が続いているもの)
jabłko niezgody
Na weselu bogów, bogini Eris rzuciła jabłko niezgody, wywołując burzliwe spory wśród nieśmiertelnych.
神々の結婚式で、女神エリスは不和のリンゴを投げ、神々の間に激しい争いを巻き起こした。
Na weselu bogów, bogini Eris rzuciła jabłko niezgody, wywołując burzliwe spory wśród nieśmiertelnych.
Polish - Japanese
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1