Last Updated:2025/08/21
See correct answer

(ギリシャ神話) 不和のリンゴ (「最も美しい女性に」と刻まれた黄金のリンゴ。不和と争いの女神エリスが、テティスとペレウスの結婚式の神々の宴の最中に投げた) / (慣用句) 争いの種、不和のリンゴ (論争が続いているもの)

Edit Histories(0)
Source Word

jabłko niezgody

IPA(Pronunciation)
Noun
Greek neuter idiomatic

争いの種 / 不和のリンゴ / (ギリシャ神話)不和のリンゴ:女神エリスが「最も美しい者へ」と刻まれた黄金のリンゴを投げ込んだことから始まった争いを指す象徴的表現

English Meaning
(Greek mythology) apple of discord (golden apple inscribed ‘for the fairest female’ which Eris, the goddess of discord and strife, tossed in the midst of the feast of the gods at the wedding of Thetis and Peleus) / (idiomatic) bone of contention, apple of discord (something that continues to be disputed)
What is this buttons?

神々の結婚式で、女神エリスは不和のリンゴを投げ、神々の間に激しい争いを巻き起こした。

At the gods' wedding, the goddess Eris tossed the apple of discord, sparking turbulent disputes among the immortals.

What is this buttons?

table-tags

inflection-template

nominative singular

genitive singular

dative singular

accusative singular

instrumental singular

locative singular

singular vocative

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★