Last Updated
:2025/12/08
mądrej głowie dość dwie słowie
IPA(Pronunciation)
Proverb
idiomatic
賢い人には多くを語る必要はなく、少しの言葉で十分に意図が伝わるという意味のことわざ。 / 理解力のある人には、長々と説明する必要はないという戒め。
English Meaning
(idiomatic) a word is enough to the wise, a word to the wise is sufficient
Quizzes for review
See correct answer
(慣用句) 賢者には一言で十分、賢者には一言で十分
See correct answer
mądrej głowie dość dwie słowie
Podczas długiej dyskusji o ważnych decyzjach, przypomniał mi się znany przysłowie: mądrej głowie dość dwie słowie.
See correct answer
重要な決定についての長い議論の中で、私はよく知られたことわざ「賢い人には一言で十分だ」を思い出しました。
See correct answer
Podczas długiej dyskusji o ważnych decyzjach, przypomniał mi się znany przysłowie: mądrej głowie dość dwie słowie.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1