remettre
戻す / 再び置く、戻しておく / 返却する / (衣服などを)着直す / 再起動する / 引き渡す、提出する、手渡す / 延期する、先送りにする / 思い出させる、思い出す / (さらに)加える / 許す、免除する / 吐く、戻す / 乗り越える、立ち直る、回復する / 窮地を脱する / 再び取り上げる、再開する / 元の状態に戻る
( table-tags )
( inflection-template )
( infinitive )
( infinitive multiword-construction )
( gerund participle present )
( gerund participle present )
( gerund multiword-construction participle present )
( participle past )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( first-person historic indicative past singular )
( historic indicative past second-person singular )
( historic indicative past singular third-person )
( first-person historic indicative past plural )
( historic indicative past plural second-person )
( historic indicative past plural third-person )
( first-person future indicative singular )
( first-person future indicative singular )
( future indicative second-person singular )
( future indicative second-person singular )
( future indicative singular third-person )
( future indicative singular third-person )
( first-person future indicative plural )
( first-person future indicative plural )
( future indicative plural second-person )
( future indicative plural second-person )
( future indicative plural third-person )
( future indicative plural third-person )
( conditional first-person singular )
( conditional first-person singular )
( conditional second-person singular )
( conditional second-person singular )
( conditional singular third-person )
( conditional singular third-person )
( conditional first-person plural )
( conditional first-person plural )
( conditional plural second-person )
( conditional plural second-person )
( conditional plural third-person )
( conditional plural third-person )
( indicative multiword-construction perfect present )
( indicative multiword-construction pluperfect )
( anterior indicative multiword-construction past )
( future indicative multiword-construction perfect )
( conditional multiword-construction perfect )
( first-person present singular subjunctive )
( present second-person singular subjunctive )
( present singular subjunctive third-person )
( first-person plural present subjunctive )
( first-person plural present subjunctive )
( plural present second-person subjunctive )
( plural present second-person subjunctive )
( plural present subjunctive third-person )
( first-person imperfect singular subjunctive )
( imperfect second-person singular subjunctive )
( imperfect singular subjunctive third-person )
( first-person imperfect plural subjunctive )
( imperfect plural second-person subjunctive )
( imperfect plural subjunctive third-person )
( multiword-construction past subjunctive )
( multiword-construction pluperfect subjunctive )
( imperative second-person singular )
( first-person imperative plural )
( first-person imperative plural )
( imperative plural second-person )
( imperative plural second-person )
( imperative multiword-construction second-person singular )
( first-person imperative multiword-construction plural )
( imperative multiword-construction plural second-person )
Quizzes for review
戻す、交換する / (衣服などを)着直す / (機械などを)再起動する / (誰かに)引き渡す、差し出す、提出する、届ける / 延期する / 思い出す / (さらに)加える / 許す、免除する / 吐く / 乗り越える、(何かから)回復する / 窮地を脱する / 再び取り上げる、(何かを)再び始める / 元に戻る
戻す、交換する / (衣服などを)着直す / (機械などを)再起動する / (誰かに)引き渡す、差し出す、提出する、届ける / 延期する / 思い出す / (さらに)加える / 許す、免除する / 吐く / 乗り越える、(何かから)回復する / 窮地を脱する / 再び取り上げる、(何かを)再び始める / 元に戻る
remettre
Avant de partir, n'oublie pas de remettre les chaises à leur place.
出発する前に、椅子を元の位置に戻すのを忘れないでください。
Avant de partir, n'oublie pas de remettre les chaises à leur place.
French - Japanese
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1