Last Updated
:2025/12/18
через огонь, воду и медные трубы
IPA(Pronunciation)
Phrase
困難や試練をすべて経験し、乗り越えること。
English Meaning
Go through trials, difficulties, hardships and life shocks (fire and water), then the test of glory (copper trumpets).
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
Quizzes for review
See correct answer
試練、困難、苦難、人生の衝撃(火と水)を乗り越え、そして栄光の試練(銅のトランペット)を乗り越えます。
試練、困難、苦難、人生の衝撃(火と水)を乗り越え、そして栄光の試練(銅のトランペット)を乗り越えます。
See correct answer
через огонь, воду и медные трубы
Чтобы добиться успеха, она прошла через огонь, воду и медные трубы, доказав всем свою решимость.
See correct answer
成功を収めるために、彼女は火、水、そして銅のラッパという試練を乗り越え、誰にでもその決意を証明しました。
See correct answer
Чтобы добиться успеха, она прошла через огонь, воду и медные трубы, доказав всем свою решимость.
Russian - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1