Last Updated
:2025/12/17
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород
IPA(Pronunciation)
Phrase
figuratively
もし~なら、しかし~だったら、口の中にきのこが生えたら、それはもう口ではなく畑(菜園)だろう、という直訳のロシア語の表現。現実離れした仮定や条件ばかり並べ立てることを皮肉・嘲笑するフレーズ。
English Meaning
(figurative) to indicate that the speaker would be successful if they ignored all ifs, ands, or buts; compare ifs and ans
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
Quizzes for review
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород
See correct answer
(比喩的)もし話者がすべての条件、そして条件、しかし条件を無視すれば成功するだろうと示す。条件と答えを比較する
(比喩的)もし話者がすべての条件、そして条件、しかし条件を無視すれば成功するだろうと示す。条件と答えを比較する
See correct answer
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород
Russian - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1