Last Updated :2026/01/07

取り越し苦労

Hiragana
とりこしくろう
Verb
Japanese Meaning
将来についてあれこれ心配しすぎて、実際には起こらないようなことまで気に病むこと。
Easy Japanese Meaning
まだおきていないことを心配しすぎて、むだにくろうすること
Chinese (Simplified) Meaning
为未来无谓担忧 / 过度担心尚未发生的事 / 徒劳地为将来操心
Chinese (Traditional) Meaning
為未來白擔心 / 杞人憂天 / 為尚未發生的事過度擔憂
Korean Meaning
헛걱정하다 / 쓸데없이 앞일을 걱정하다 / 일어나지 않을 일을 미리 근심하다
Vietnamese Meaning
lo lắng vô ích về tương lai / lo hão trước chuyện chưa xảy ra / lo xa quá mức
Tagalog Meaning
mag-alala nang walang saysay / mangamba sa mangyayari pa / mag-alala nang wala sa dahilan
What is this buttons?

He is always worrying uselessly about the future.

Chinese (Simplified) Translation

他总是为未来的事情过度担忧。

Chinese (Traditional) Translation

他總是為未來的事過度擔憂。

Korean Translation

그는 항상 미래에 대해 쓸데없이 걱정한다.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn lo lắng quá mức về tương lai.

Tagalog Translation

Palagi siyang nag-aalala nang sobra tungkol sa hinaharap.

What is this buttons?
Sense(1)

to worry uselessly about the future

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

to worry uselessly about the future

See correct answer

取り越し苦労

彼はいつも未来のことを取り越し苦労している。

See correct answer

He is always worrying uselessly about the future.

He is always worrying uselessly about the future.

See correct answer

彼はいつも未来のことを取り越し苦労している。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★