Last Updated
:2026/01/07
隣の芝生は青い
Hiragana
となりのしばふはあおい
Proverb
Japanese Meaning
他人のものは自分のものより良く見えてしまう、という意味のことわざ。現在の境遇に満足できず、周囲をうらやましく思う心理を表す。
Easy Japanese Meaning
じぶんのものより、となりのひとのものが、よく見えると感じること
Chinese (Simplified) Meaning
总觉得他人的境况或拥有的比自己的更好 / 对他人之物抱有不切实际的向往
Chinese (Traditional) Meaning
總覺得別人的東西或處境比自己的好 / 容易羨慕他人而忽略自身擁有
Korean Meaning
남의 것은 항상 더 좋아 보이는 법이다 / 다른 사람의 처지가 자기 것보다 더 나아 보이는 듯 느끼는 심리 / 남의 떡이 더 커 보인다
Vietnamese Meaning
Cỏ nhà hàng xóm lúc nào cũng xanh hơn / Đứng núi này trông núi nọ / Cái của người khác luôn có vẻ tốt hơn
Tagalog Meaning
Parang mas maganda ang sa iba kaysa sa sariling atin / Ang nasa kabila ay laging mas kaakit-akit / Mas mabuti raw ang mayroon ang iba
Sense(1)
the grass is always greener on the other side
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
See correct answer
隣の芝生は青い
See correct answer
He always thinks the grass is greener on the other side.
He always thinks the grass is greener on the other side.
See correct answer
彼はいつも隣の芝生は青いと思っている。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1