Last Updated
:2026/01/06
男が廃る
Hiragana
おとこがすたる
Phrase
Japanese Meaning
男としての評価や名誉を失うことを表す表現。義理や人情を重んじるべき場面で、それを守らずに情けない行動をしたときなどに使われる。
Easy Japanese Meaning
おとこらしさや おとこの めんぼくが なくなって かおむねを うしなうこと
Chinese (Simplified) Meaning
有失男子气概 / 有损男人名誉 / 丢男人的脸面
Chinese (Traditional) Meaning
有損男子的名譽 / 有失男子氣概 / 丟男人的臉
Korean Meaning
남자로서의 평판을 잃다 / 남자의 체면을 구기다 / 남자의 명예가 실추되다
Vietnamese Meaning
mất tư cách đàn ông / mất thể diện đàn ông / mất danh dự đàn ông
Tagalog Meaning
masisira ang dangal bilang lalaki / nakakababa ng pagkalalaki / kahihiyan sa pagiging lalaki
Sense(1)
one loses his reputation as a man
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
See correct answer
男が廃る
See correct answer
He lost a bet and experienced what it's like to lose his reputation as a man.
He lost a bet and experienced what it's like to lose his reputation as a man.
See correct answer
彼は賭け事に負けて、男が廃るという経験をした。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1