Last Updated
:2025/12/20
牛頭馬頭
Hiragana
ごずめず
Proper noun
Chinese
Japanese
Japanese Meaning
仏教および中国・日本の神話に登場する、地獄の入口を守護する2体の獄卒の総称。牛の頭を持つ「牛頭」と、馬の頭を持つ「馬頭」で構成され、亡者を責め立てたり、冥界へと連行する役目を持つ存在。
Easy Japanese Meaning
じごくで しんだひとを みはる うしのかおと うまのかおの かみの なまえ
Chinese (Simplified)
地府的两位鬼差“牛头”“马面”,守护地狱。 / 佛教与民间传说中的地狱守卫者,押解亡魂。 / 阎罗王手下的冥界狱卒。
Sense(1)
(Buddhism, Chinese mythology, Japanese mythology) Ox-Head and Horse-Head, the two guardians of hell
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Quizzes for review
(Buddhism, Chinese mythology, Japanese mythology) Ox-Head and Horse-Head, the two guardians of hell
See correct answer
牛頭馬頭
See correct answer
In Buddhism, Gozu and Mezu are considered as the guardians of hell.
In Buddhism, Gozu and Mezu are considered as the guardians of hell.
See correct answer
仏教では、牛頭馬頭は地獄の番人とされています。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1