Last Updated :2025/12/23

あせる

Kanji
焦る / 褪せる
Verb
Japanese Meaning
気が焦って落ち着かない状態になること。急いで何かをしようとして心に余裕がなくなること。 / (色・光・記憶などが)時間の経過や外的要因によって薄くなること。
Easy Japanese Meaning
おちつかずいそいでしまうことといろがうすくなること
Chinese (Simplified)
着急 / 慌张 / 褪色
What is this buttons?

Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.

Chinese (Simplified) Translation

考试时间临近,他无法冷静下来,只是越发着急。

What is this buttons?
Sense(1)

焦る: be in a hurry

Sense(2)

褪せる: fade

romanization

stem

past

romanization

stem

past

Quizzes for review

焦る: be in a hurry / 褪せる: fade

See correct answer

あせる

試験の時間が迫っているのに、彼は落ち着けずにあせるばかりだった。

See correct answer

Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.

Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.

See correct answer

試験の時間が迫っているのに、彼は落ち着けずにあせるばかりだった。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★