Last Updated
:2025/12/23
あせる
Kanji
焦る / 褪せる
Verb
Japanese Meaning
気が焦って落ち着かない状態になること。急いで何かをしようとして心に余裕がなくなること。 / (色・光・記憶などが)時間の経過や外的要因によって薄くなること。
Easy Japanese Meaning
おちつかずいそいでしまうことといろがうすくなること
Chinese (Simplified)
着急 / 慌张 / 褪色
Sense(1)
焦る: be in a hurry
Sense(2)
褪せる: fade
( romanization )
( stem )
( past )
( romanization )
( stem )
( past )
Quizzes for review
See correct answer
あせる
See correct answer
Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.
Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.
See correct answer
試験の時間が迫っているのに、彼は落ち着けずにあせるばかりだった。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1