Last Updated :2026/01/05

轍を踏む

Hiragana
てつをふむ / わだちをふむ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
先人や他人が犯した過ちや失敗を、また繰り返してしまうこと。前例から学ばずに、同じ誤りをなぞること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとがまえにしたまちがいを、またくりかえすこと
Chinese (Simplified) Meaning
重蹈覆辙 / 重犯同样的错误 / 重走他人的错误之路
Chinese (Traditional) Meaning
重蹈覆轍 / 重複他人的錯誤 / 走上同樣的錯誤道路
Korean Meaning
남이 저지른 잘못을 되풀이하다 / 선례의 잘못을 답습하다 / 같은 실수를 다시 하다
Vietnamese Meaning
dẫm vào vết xe đổ / lặp lại sai lầm của người khác
Tagalog Meaning
Ulitin ang pagkakamali ng iba / Magkamali sa parehong paraan tulad ng nauna / Sumunod sa yapak ng pagkakamali ng nauna
What is this buttons?

We should not tread the same path as the past.

Chinese (Simplified) Translation

我们不应该重蹈覆辙。

Chinese (Traditional) Translation

我們不應該重蹈覆轍。

Korean Translation

우리는 과거의 전철을 밟아서는 안 된다.

Vietnamese Translation

Chúng ta không nên lặp lại những sai lầm trong quá khứ.

Tagalog Translation

Hindi natin dapat ulitin ang mga pagkakamali ng nakaraan.

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) make the same mistake that someone else did

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

(idiomatic) make the same mistake that someone else did

See correct answer

轍を踏む

私たちは過去の轍を踏むべきではない。

See correct answer

We should not tread the same path as the past.

We should not tread the same path as the past.

See correct answer

私たちは過去の轍を踏むべきではない。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★