Last Updated :2026/01/04

まあまあ

Adjective
Japanese Meaning
まあまあ、まずまず、許容できる
Easy Japanese Meaning
とてもよくもなく、ひどくもないようす。だいたいふつうなこと。
Chinese (Simplified) Meaning
还可以 / 一般般 / 过得去
Chinese (Traditional) Meaning
還可以 / 馬馬虎虎 / 勉強過得去
Korean Meaning
그저 그런 / 무난한 / 견딜 만한
Vietnamese Meaning
tàm tạm / tạm được / chấp nhận được
Tagalog Meaning
sakto lang / katamtaman / puwede na
What is this buttons?

The presentation itself was well-prepared and easy to follow, but the originality of the content was so-so, and it didn't have the novel findings I had hoped for.

Chinese (Simplified) Translation

演示本身准备充分、易于理解,但内容的新颖性一般,没有像预期那样带来令人耳目一新的发现。

Chinese (Traditional) Translation

簡報本身準備得很充足且易於理解,但內容的新穎性一般,並沒有像預期那樣帶來令人耳目一新的發現。

Korean Translation

발표 자체는 준비가 잘 되어 있어 이해하기 쉬웠지만, 내용의 참신성은 그저 그랬고 기대만큼 눈에 띄는 발견은 없었다.

Vietnamese Translation

Bài thuyết trình được chuẩn bị kỹ lưỡng và dễ hiểu, nhưng tính mới mẻ của nội dung chỉ ở mức trung bình, không có phát hiện nào mới như mong đợi.

Tagalog Translation

Maayos at madaling unawain ang presentasyon, ngunit hindi masyadong bago ang nilalaman at wala itong gaanong bagong tuklas na inaasahan.

What is this buttons?
Sense(1)

so-so, passable, tolerable

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

Quizzes for review

See correct answer

まあまあ

プレゼンテーション自体は準備がしっかりしていて分かりやすかったが、内容の新規性はまあまあで、期待したほど目新しい発見はなかった。

See correct answer

The presentation itself was well-prepared and easy to follow, but the originality of the content was so-so, and it didn't have the novel findings I had hoped for.

The presentation itself was well-prepared and easy to follow, but the originality of the content was so-so, and it didn't have the novel findings I had hoped for.

See correct answer

プレゼンテーション自体は準備がしっかりしていて分かりやすかったが、内容の新規性はまあまあで、期待したほど目新しい発見はなかった。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★