諸君
(men's speech) all of you men (below the speaker in rank; sometimes gender neutral)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
Quizzes for review
(men's speech) all of you men (below the speaker in rank; sometimes gender neutral)
諸君
諸君、我々が直面している危機は単なる一過性の問題ではなく、各自が即時かつ断固たる行動を取らなければ、組織の存続に関わる深刻な影響を及ぼすだろう。
Gentlemen, the crisis we are facing is not merely a temporary issue; unless each of you takes immediate and decisive action, it will have serious consequences for the survival of the organization.
Gentlemen, the crisis we are facing is not merely a temporary issue; unless each of you takes immediate and decisive action, it will have serious consequences for the survival of the organization.
諸君、我々が直面している危機は単なる一過性の問題ではなく、各自が即時かつ断固たる行動を取らなければ、組織の存続に関わる深刻な影響を及ぼすだろう。
Japanese - English
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1