Request details

Edited 13 days ago
かわにし かわにし
Addition of item ( Rejected
Headword(English)
twist
IPA(Pronunciation)
/twɪst/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-CoraNeural'> twist </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Meaning(Japanese)
Example Sentence
The startup’s innovative twist in its business model resulted in a breakthrough that set it apart in a competitive market. そのスタートアップは、競争の激しい市場で差別化を図るために、ビジネスモデルに革新的な新方式を取り入れて、画期的な成果をあげた。
AI Review Flagged

AIレビュー: 提示された意味「新案/新方式」は比喩的な一用法に限られ、語の基本義(物理的な「ねじれ/ひねり」や「ねじること」)が欠けているため、全体として誤解を招く恐れがある / 物語・状況に関する代表的な義「意外な展開(a twist)」が含まれていない / 訳語がやや硬く、一般的用法でのニュアンス(「ひとひねり」「趣向」「アレンジ」など)を十分に反映していない

Entry: Looks good
Part of speech: Looks good
Meaning: Needs attention

AI suggestions

  • 基本義を追加してください:例「ねじれ、ひねり、ねじること」
  • 比喩的義を補足してください:例「(物事・製品などの)ひとひねり/工夫/アレンジ」「(物語の)意外な展開」「(道や線の)カーブ」
  • 定型句の注記を加えてください:with a twist=「ひと味違う/一工夫加えた」
  • 必要に応じて分野ラベル(物語、料理、デザインなど)や用例を示し、意味の適用範囲を明確化してください
  • 既存の訳語を残す場合は、より自然な表現「一工夫」「新機軸」などへ調整してください

Reviewed by AI at 12 Dec 09:01 · Model: gpt-5

Upvote (0)

Downvote (1)

Comments (0)

English - Japanese

Pending Word Requests(3)
Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★